This text is part of:
Table of Contents:
With the Future Perfect may be included Old Latin S-Futures (or rather Aorist Subjunctives) like faxo. The difference in Plautus' use of faxo and fecero seems to be that fecero is only used absolutely, in answer to a request, e.g. Stich. 351 “A. cape illas scopas. B. capiam. A. … convorre. B. ego fecero”. Faciam may be used in the same way, e.g. Stich. 354 “A. pinge, humum consperge ante aedes. B. faciam”; faxo, on the other hand, governs a Verb syntactically, e.g. faxo scias, faxo ut scias, or paratactically faxo scies. This paratactic use is not found with faciam, but only the syntactic, e.g. Capt. 65 “si erit, ego faciam ut pugnam inspectet non bonam.”
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.