This text is part of:
Table of Contents:
ὁ, ἡ, τό , epic forms, gen. τοῖο, du. τοῖιν, pl. τοί, ταί, gen. τα?ων, dat. τοῖσι, τῆς（ι): (1) as demonstrative pronoun, that, those, often merely an emphatic he, she, it, pl. they, them; οὐδὲ παλαιῶν (γυναικῶν), | τα?ων αἳ πάρος ἦσαν, ‘those ancient,’ Od. 2.119; the emphatic after-position being common when the word is adjectival, cf. Il. 5.320, 332; the pron. is often foll. by a name in apposition, αὐτὰρ ὃ μήνιε.. Ἀχιλλεύς, ‘he, namely Achilles,’ Il. 1.488 ; ἣ δ᾽ ἕσπετο Παλλὰς Ἀθήνη, Od. 1.125; freq. ὃ μὲν.. ὃ δέ, τὸ μὲν.. τὸ δέ, etc., the one.. the other, this.. that, etc. The word should be accented when used as a demonstrative.—(2) as definite article, the, a use denied by some to Homer, but the sense imperatively demands the later weakened force in many passages, and does not admit the stronger, Αἴα_ς δ᾽ ὁ μέγας, Il. 16.358; αἰὲν ἀποκτείνων τὸν ὀπίστατον, Il. 8.342; τά τ̓ ἐόντα τά τ̓ ἐσσόμενα, Il. 1.70, and oftenest w. adjectives.—(3) as relative pronoun, who, which, esp., but not exclusively, the forms beginning with τ. The masc. sing. as rel. occurs, Il. 16.835, Il. 21.59, 230, Od. 1.254, Od. 2.262, Od. 4.777; πατρὸς, ὅ σ᾽ ἔτρεφε τυτθὸν ἐόντα, Od. 11.67. τέ is often appended to the word when used relatively, ταί τε, ὅ τε, Od. 12.40.—For ὅ γε, see ὅγε.