This text is part of:
Table of Contents:
missum . . . insequitur, ‘with hoarse growls runs snapping after the stones they throw.’ Saxum is perhaps collective, like arbor, 690, where see note. Hecuba's metamorphosis was foretold by Polymestor ( Eur. Hec.1265): “κύων γενήσει πύρσ᾽ ἔχουσα δέργματα”. Previously in his agony he called the Trojan women “τὰς μιαιφόνους κύνας”. Hecuba's fate was explained as an appropriate punishment, “propter animi acerbitatem quandam et rabiem” ( Tusc. Disp. III. 26, § 63.) Cf. “Plaut. Men.omnia mala ingerebat quemquam aspexerat: itaque adeo iure coepta appellarist canis.” But this explanation properly belongs to another version of the story given by Dictys Cretensis (v. 16): Hecuba, quo servitium morte solveret, multa ingerere maledicta, imprecarique infausta omina in exercitum: quare motus miles lapidibus obrutam necat. According to a third version she leaped into the sea from the ship of Ulysses, and this forms part of the prophecy of Polymestor ( Eur. Hec.1261-3).
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.