This text is part of:
Table of Contents:
1. οἱ...ῥηθέντες: see the fuller account of this speech in XIX. 20—22. Aeschines said that the Thebans had set a price on his head for his anti-Theban advice to Philip. See Hist. § 34. 3. τῷ παρεληλυθέναι: he begged the people not to be disturbed by news that Philip had already passed Thermopylae. 5, 6. οἷς μὲν, the Phocians; οἷς δὲ, the Thebans. 7. ῥήματα: e.g. the Thebans' title of allies of Philip (cf. § 213.2). 8. μάλα σεμνῶς ὀνομάζων, using very solemn expressions. He often jokes about the σεμνότης of Aesch. See §§ 130, 133, 258, and XIX. 23. 9. συμφέρειν: συμφέρειν: a strik- ing ἀναστροφή. 10. ἀναλγησίας, want of feeling, explained by the Schol. as ἀναισθησίας. There can be little doubt that this word, like ἀναίσθητοι in § 43.2, refers to the dulness and lack of keen perception for which the Thebans were proverbial. See Nep. Epam. 5, 2, namque illi genti plus virium quam ingenii, and Alcib. 11, 3, omnes enim Boeotii magis firmitati corporis quam ingenii acumini inserviunt; Cic. de Fato IV. 7, Athenis tenue caelum, ex quo acutiores putantur Attici; crassum Thebis, itaque pingues Thebani et valentes; Hor. Epist. II. 1, 244, Boeotum in crasso aere natum. This dulness, and the consequent illiteracy of Thebes compared with Athens, gave rise to the proverb Βοιωτίαν ὗν, Pind. Ol. VI. 90: see the Schol., τὸ ἀρχαῖον ὄνειδος, τουτέστι τὴν παλαιὰν διαβολὴν τὴν ἐπὶ τῇ ἀμουσίᾳ. Aristotle, Eth. III. 7, 7, says of a man lacking in φόβος, εἴη δ᾽ ἄν τις μαινόμενος ἢ ἀνάλγητος, εἰ μηδὲν φοβοῖτο, μήτε σεισμὸν μήτε κύματα, and in III. 11, 7, of those insensible to pleasure, ἐλλείποντες δὲ τὰ περὶ τὰς ἡδονὰς καὶ ἧττον ἢ δεῖ χαίροντες οὐ πάνυ γίνονται: οὐ γὰρ ἀνθρωπική ἐστιν ἡ τοιαύτη ἀναισθησία. Aristotle here means stupidity and slowness, not moral obliquity, by both ἀνάλγητος and ἀναισθησία.—βαρύτητος: cf. § 19.6.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.