This text is part of:
Table of Contents:
1. εἰ...κατηγόρησεν, i.e. if he had confined his accusation (in his speech) to the charges in his indictment (γραφή): see the same distinction between κατηγορεῖ and κρίνει in § 15.5, 6. 2. προβουλεύματος: the strict name of a bill which had passed only the Senate, though the less exact ψήφισμα was often applied to it: see § 56.1. 3. εὐθὺς ἂν ἀπελογούμην, I should at once proceed (lit. be now proceeding) to my defence, etc. Cf. § 34.4.—οὐκ ἐλάττω, quite as much (as in his proper accusation). 4. τἄλλα διεξιὼν belongs to both ἀνήλωκε and κατεψεύσατο.—ἀνήλωκε: often of lavish expense.—τὰ πλεῖστα: the antithesis to the comp. οὐκ ἐλάττω seems to show that the superl. is to be taken literally. The statements repudiated by Demosthenes about his private life and the Peace of Philocrates can well be said to outnumber all the others. 7. ἀλλοτριώτερον, less kindly (with greater alienation). 8. τῶν...δικαίων: like δίκαια, § 7.6. Two genitives with ἀκούω are rare.— ὑπὲρ: in the same sense as περί, as often in the orators, who, however, often observe the common distinction. Cf. § 1.5 and § 11.3 and 6, and XXIII. 19, τοὺς περὶ τῶν νόμων λόγους ἀκούσῃ μου. The reply in §§ 10, 11 to the charges against his private life and character amounts merely to a scornful refusal to discuss them, and an appeal to the judges to decide against him at once if they believe them.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.