previous next

γνώριμον Kennedy renders this: ‘a friend instead of a slave.’ γνώριμος however is a weaker word than φίλος, though it is curiously placed after it by an anti-climax in Or. 18 (de Corona) § 284 ξένος φίλος γνώριμος. But in the present passage, the context leads us to prefer translating it: ‘a man of note instead of a mere slave.’ In 8 § 66 γνώριμος is contrasted with ἀνώνυμος.

τοσούτων ἀγαθῶν ἡγεμόνας ‘who had led him to, showed him the way to, so many social and political advantages.’ ἡγεμόνας, auctores, 18 § 24; Xen. Cyr. I 5 § 12.

ἔχοντα καὶ πλουτοῦντα ad vim augendam copulantur; ἔχειν per se ipsum est divitem esse (Huettner).

ἀναιδείας For the gen. cf. Or. 36 § 48 εἰς τοῦθ᾽ ἥκεις μανίας. 19 § 72; 21 § 194; 27 §§ 24, 31; 21 § 62; 57 § 64; 33 §§ 15, 22; 59 § 72.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (2 total)
  • Commentary references from this page (2):
    • Demosthenes, For Phormio, 48
    • Xenophon, Cyropaedia, 1.5.12
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: