previous next

φαίνονται γὰρ . . . πράττοντες: οἵ τε διὰ τέλους τυραννευόμενοι, οἵ τε καλῶς ὀλιγαρχούμενοι, οἵ τε μισοῦντες τὰς τυραννίδας are all subjects of φαίνονται, with which the participles ἔχοντες, καθιστάντες, and πράττοντες are to be closely taken. οἵ τε καλῶς ὀλιγαρχούμενοι are subdivided by οἱ μέν, οἱ δέ, which may be translated ‘in some cases’, ‘in other cases’.

διὰ τέλους: this phrase can mean either (1) ‘continually’, or (2) ‘completely’. The former gives the best sense here, and is usually the meaning of the phrase in Isocrates; cp. Phil. 24 διὰ τέλους, and de Pace 17.

περὶ : i.e. ἐν ἐκείνοις περὶ . For the hiatus see note on E. 3 περὶ αὑτῶν.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (2 total)
  • Commentary references from this page (2):
    • Isocrates, On the Peace, 17
    • Isocrates, Evagoras, 3
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: