previous next

οἱ τότε βασιλεύοντες: the reference must be to the usurper, and either the plur. is used for sing., or else it means the usurper and his family.

τὴν φύσιν: adverbial acc. after τοιοῦτον; cp. § 19 τηλικαῦτα τὸ μέγεθος.

διαγαγεῖν: sc., as often, τὸν βίον (which Isocr. inserts in N. C. 2 τὸν βίον διάγωμεν); cp. the similar omission of χρόνον with διατρίβειν in § 31, &c. (inserted in N. C. 19 χρόνον διατρίβουσιν). For the literal sense of διάγειν, ‘lead through,’ cp. § 30 τοὺς μέθ᾽ αὑτοῦ διαγαγών.

ἀποβλέψειαν: ἀποβλέπειν, ‘to look away from (other things)’ εἰς, ‘at’, so ‘look (steadfastly) at’.

ἐξαμαρτάνειν: lit. ‘to make a mistake’, so followed by περί and the acc., ‘to do wrong to.’

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (2 total)
  • Commentary references from this page (2):
    • Isocrates, Nicocles or the Cyprians, 19
    • Isocrates, Nicocles or the Cyprians, 2
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: