This text is part of:
Table of Contents:
μὴ οὖν κτλ. To this sentence Lach. 181 B C furnishes a near parallel. νεανίαις refers to Socrates' companions who had come from Athens, as opposed to Cephalus, Polemarchus and the others; the emphasis, as often, being on the καί clause: ‘associate with these young men, but come and visit us also.’ So also Boeckh Kl. Schr. IV p. 475. There is no sufficient reason for reading νεανίσκοις (with II and other MSS): see Introd. § 3. καὶ μὴν κτλ.: ‘Indeed, Cephalus,’ etc. γε need not be added (with II and other MSS) after χαίρω: cf. Phaed. 84 D καὶ μήν, ὦ Σώκρατες, τἀληθῆ σοι ἐρῶ, Euthyd. 275 E 304 C al., with Jebb on Soph. O. T. 749, 1005.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.