previous next

ἐλπὶς δέ: in introducing a reply, δέ throws special emphasis upon one word, whether it be (as here; c. 91. 1; 96. 1; 106. 1) the preceding or (as in c. 94. 1; 98. 1; 100. 1) the following word.—παραμύθιον: the concrete means of παραμυθία. The two are not so entirely equiv. as Lobeck (ad Phryn. p. 517) thinks, but differ as do the Lat. nouns in -mentum and -io.

ἀπὸ περιουσίας: cf. ἐκ τοῦ περισσεύοντος, of their abundance, St. Mark, XII. 44.—οὐ καθεῖλε: the gnomic aor., drawing a general inference from special cases. Cf. i. 69. 31. GMT. 30, 1; H. 840; Kühn. 386, 7.

τοῖς δ᾽ ἐς ἅπαν τὸ ὑπάρχον ἀναρριπτοῦσι: those who cast (the die) for all their possessions. With ἀναρριπτοῦσι supply κίνδυνον, i.e. the die. Cf. iv. 85. 13; 95. 5; vi. 13. 8. ἐς ἅπαν τὸ ὑπάρχον must be taken together. Those who, on account of their poverty, are obliged to risk their all are opp. to those who, like rich men buying lottery tickets, risk only what they can afford to lose. See App.

ἅμα: const. with γιγνώσκεται σφαλέντων. “When misfortune has come upon them the true nature of Hope is recognized; but then she does not leave (οὐκ ἐλλείπει, trans.; cf. Eur. El. 609) anything in which (i.e. in respect to which) one can be on his guard against her now that she is known.”

: but this, expressing a strong opposition. Cf. c. 107. 3; 109. 3, and see on iv. 17. 18.—ἐπὶ ῥοπῆς μιᾶς: this is a stronger expression than ἐπὶ ῥοπῆς μικρᾶς in Eur. Hipp. 1163. The meaning is not “only a little is needed to turn the scale,” but, corresponding to ἐς ἅπαν τὸ ὑπάρχον ἀναρριπτοῦσι, “everything is at the mercy of a single turn.”—μὴ βούλεσθε: this resembles the Lat. nolite, but partakes of the nature of a benevolent warning: “pray do not be willing.” Thuc. uses this expression in one other place, iv. 10. 2, μηδεὶς ξυνετὸς βουλέσθω δοκεῖν εἶναι.

οἷς παρόν, καθίστανται : the rel. pron. stands in the dependent clause, but must be supplied as subj. of the main verb.—ἀνθρωπείως: by human means.

ἐπιλίπωσιν: deficiant, fail. Cf. ii. 70. 4, σῖτος ἐπελελοίπει.—ἀφανεῖς: sc. ἐλπίδας, hopes with no visible foundation. The explanation, which is added in appos., mentions such unstable objects of hope, which, in conjunction μετ᾽ ἐλπίδων, effect men's ruin.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (9 total)
  • Commentary references from this page (9):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: