This text is part of:
Table of Contents:
Phacax is sent from Athens to Sicily, and tries without much success to form a coalition of the other Sicilian Greeks against the Syracusans. Φαίαξ: at that time one of the most noted Athenians. Cf. Plut. Ale. 13, where he is mentioned as a rival of Alcibiades.—τρίτος αὐτός: with two others. Cf. i. 46. 7; viii. 35. 3, Δωριεὺς ὁ Διαγόρου τρίτος αὐτός. Λεοντῖνοι γὰρ κτἑ.: continuing to 16, a short account of Sicilian affairs, since the time when they were last mentioned in iv. 65. ἀπελθόντων Ἀθηναίων: in the summer of 424 B.C., after Hermocrates had brought about the peace among the Sicilian Greeks. See iv. 65. πολίτας τε ἐπεγράψαντο: they enrolled new citizens in order to strengthen the democratic party, and for their benefit a new division of land was to be made.— τὴν γῆν ἀναδάσασθαι: cf. ἀναδασμὸς γῆς, Hdt.iv. 159. 8, and the Attic oath of the heliasts, Dem. xxiv. 149. αἰσθόμενοι: with no expressed obj., refers to what precedes. Cf. i. 95. 22, οἱ δὲ αἰσθόμενοι ἀπῆλθον; 118. 9; 126. 21; 131. 1; 134. 1; ii. 25. 8; iii. 22. 22; iv. 67. 8, and often. ἐπλανήθησαν ὡς ἕκαστοι: they (i.e. the δῆμος) were scattered in every direction. The aor. referring to continued action in the past because this is regarded as a single historical event. GMT. 19, N. 2; H. 822 c. Cf. i. 6. 7; 8. 3; ii. 2. 2; iv. 56. 2. The ellipsis after ὡς ἕκαστοι is to be supplied from ἐπλανήθησαν. — 9. Συρακοσίοις, Συρακούσας: see App.—ἐκλιπόντες καὶ ἐρημώσαντες: the fact that the city was left without inhabitants is emphasized. ἐπὶ πολιτείᾳ ᾤκησαν: they settled (aor.) there upon the assurance of citizenship. Cf. i. 13. 5, ἐπὶ ῥητοῖς γέρασι πατρικαὶ βασιλεῖαι; iii. 114. 14, ξυμμαχίαν ἐποιήσαντο ἐπὶ τοῖσδε. The dat. with ἐπί expresses the condition upon which anything is done. ἀρέσκεσθαι: being contented, with and without dat. Cf. c. 37. 19; ii. 68. 7.—ἀπολιπόντες ἐκ: as in iii. 10. 8, ἀπολιπόντων ὑμῶν ἐκ τοῦ Μηδικοῦ πολέμου. Kühn. 447 c. τῆς πόλεως τι χωρίον: apparently a suburb of Leontini, the name of which points to a connexion with the Ionic Phocaea (see Holm, Gesch. Siciliens, I. p. 198), while the fortress of Bricinniae was prob. at a greater distance from the city, though in the Leontine territory (ἐν τῇ Λεοντίνῃ. Holm, II. p. 9). ὄν: agrees with the pred. ἔρυμα. Cf. i. 10. 1. G. 135, 3, N. 4; H. 610; Kühn. 369, 3. ὡς αὐτούς: i.e. to join them.— καταστάντες: i.e. after they had established themselves and made preparations for defence. Cf. i. 59. 7; ii. 1. 3; iv. 75. 8. ἐκ τῶν τειχῶν: from the (two) fortified places.—ἐπολεμουν: they carried on war against the Syracusans. The impf. denotes the condition of hostility, not definite events. —ἃ πυνθανόμενοι κτἑ.: returns to the beginning of the chap. εἴ πως...διασώσειαν κτἑ.: in case they should persuade, etc., and so save the δῆμος. An idea of purpose is implied as an apod. The whole is equiv. to a clause expressing intention. GMT. 53, N. 2; H. 907.—τοὺς...ξυμμάχους : referring to the conditions which existed before 424 B.C. (iv. 65). See iii. 86. κοινῇ: with ἐπιστρατεῦσαι, the motive for a joint campaign being the continual (pres. partic. περιποιουμένων) aggressions of the Syracusans. ἀντιστάντος αὐτῷ τοῦ πράγματος: since his undertaking did not prosper. As in c. 38. 20, ὡς δὲ ἀντέστη τὸ πρᾶγμα, in accordance with the well-known meaning of πράσσειν, undertake, or carry on an undertaking. Cf. i. 128. 13, τὰ πρὸς βασιλέα πράγματα πράσσειν; iv. 1. 4, ἔπραξαν δὲ τοῦτο οἱ Συρακόσιοι. αἰσθόμενος : see App. διὰ τῶν Σικελῶν: the Sicels in the country behind Syracuse. —ἐν τῇ παρόδῳ: on the march from Gela to Catana. This also goes to prove that Bricinniae lay some distance inland from Leontini.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.