This text is part of:
Table of Contents:
δικαιώματι: a claim based upon justice, as in i. 41. 1.—γάρ: this introduces the reason for the unexpressed affirmative answer, as in c. 99. 1 for the neg.—οὐδετέρους: i.e. neither τοὺς μὴ προσήκοντας nor τοὺς ἀποίκους ὄντας καὶ ἀποστάντας. τοὺς μέν : i.e. τοὺς μὴ προσήκοντας, who should, acc. to the opinion just expressed by the Melians, be allowed to retain their independence; and this is the meaning of περιγίγνεσθαι. τὸ ἀσφαλὲς ἂν παράσχοιτε : because our subjects will no longer believe that we are afraid of you. The expression, “you will, by the loss of your independence, increase our security,” is not without a sort of bitter irony, which is still sharper in ἄλλως τε καὶ . . . εἰ μὴ περιγένοισθε. Just because you are islanders, and insignificant islanders at that, you have all the less reason for claiming the right to retain your independence. ναυκρατόρων: the gen. depends upon περιγένοισθε. Cf. i. 55. 10, Κέρκυρα περιγίγνεται τῷ πολέμῳ τῶν Κορινθίων. G. 175, 2; H. 749. ἑτέρων: than others, i.e. other islanders.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.