This text is part of:
οἰκῆος καὶ Δούλης, κ.τ.λ. ‘He shall be required to make good the injury done to the male or female slave’. Cp. the νόμος cited in Lys. or. I. § 32, ἐάν τις ἄνθρωπον ἐλεύθερον ἢ παῖδα αἰσχύνῃ βίᾳ, διπλῆν τὴν βλάβην ὀφείλειν. τὸ δὲ οἰκῆος θεράποντος] οἰκεύς in Il. and Od. sometimes=a (free) member of a household; sometimes, as here and in Soph. O. T. 756, a slave, οἰκέτης. In Homer θεράπων usu.=a free attendant — e.g. an esquire, etc.: later, it is simply a more honourable name for the slave as the personal attendant of his master. In Thuc. IV. 16 θεράπων is the servant of the Spartan hoplite: in VII. 13 the θεράποντες perh. include the free θῆτες who had been pressed for naval service, as well as the δοῦλοι. θεράποντες was esp. the Chian word for οἰκέται, Eustath. ad Dionys. 533.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.