previous next
[27] Still I should find this attitude less intolerable if it were only the Greeks that insisted on it. For Latin eloquence, although in my opinion it closely resembles the Greek as far as invention, arrangement, judgement and the like are concerned, and may indeed be regarded as its disciple, cannot aspire to imitate it in point of elocution. For, in the first place, it is harsher in sound, since our alphabet does not contain the most euphonious of the Greek letters, one a vowel and the other a consonant,1 than which there are none that fall more sweetly on the ear, and which we are forced to borrow whenever we use Greek words.

1 φ alio γ.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load focus Latin (Harold Edgeworth Butler, 1922)
hide References (6 total)
  • Cross-references to this page (1):
    • Raphael Kühner, Friedrich Blass, Ausführliche Grammatik der Griechischen Sprache, KG 1.1.1
  • Cross-references in general dictionaries to this page (5):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: