Hide browse bar Your current position in the text is marked in blue. Click anywhere in the line to jump to another position:
part:
chapter:
DEFINITIONS
SYNTAX OF THE SIMPLE SENTENCE
KINDS OF SIMPLE SENTENCES
EXPANSION OF THE SIMPLE SENTENCE
AGREEMENT: THE CONCORDS
THE SUBJECT
OMISSION OF THE SUBJECT
CASE OF THE SUBJECT: THE NOMINATIVE
THE PREDICATE
CONCORD OF SUBJECT AND PREDICATE
PECULIARITIES IN THE USE OF NUMBER
PECULIARITIES IN THE USE OF GENDER
PECULIARITIES IN THE USE OF PERSON
ADJECTIVES
ADVERBS
THE ARTICLE
—
ORIGIN AND DEVELOPMENT
PRONOUNS
THE CASES
PREPOSITIONS
THE VERB: VOICES
VERBAL NOUNS
THE PARTICIPLE
VERBAL ADJECTIVES IN
-τέος
SUMMARY OF THE FORMS OF SIMPLE SENTENCES
COMPOUND AND COMPLEX SENTENCES: COÖRDINATION AND SUBORDINATION
SYNTAX OF THE COMPOUND SENTENCE
SYNTAX OF THE COMPLEX SENTENCE
CLASSES OF SUBORDINATE CLAUSES
ADVERBIAL COMPLEX SENTENCES
(
2193
-
2487
)
ADJECTIVE CLAUSES
(
RELATIVE CLAUSES:
2488-
2573
)
DEPENDENT SUBSTANTIVE CLAUSES
(
2574
-
2635
)
INTERROGATIVE SENTENCES (QUESTIONS)
INDIRECT (DEPENDENT) QUESTIONS
EXCLAMATORY SENTENCES
NEGATIVE SENTENCES
PARTICLES
SOME GRAMMATICAL AND RHETORICAL FIGURES
section:
PURPOSE CLAUSES
(
FINAL CLAUSES
)
OBJECT CLAUSES
CAUSAL CLAUSES
RESULT CLAUSES (CONSECUTIVE CLAUSES)
ὥστε
(RARELY
ὡς
) WITH THE INFINITIVE
ὥστε
(
ὡς
) WITH A FINITE VERB
CLAUSES WITH
ἐφ᾽ ᾧ
AND
ἐφ᾽ ᾧτε
INTRODUCING A PROVISO
CONDITIONAL CLAUSES
CLASSIFICATION OF CONDITIONAL SENTENCES
CONCESSIVE CLAUSES
TEMPORAL CLAUSES
CLAUSES OF COMPARISON
This text is part of:
Table of Contents:
Part I: Letters, Sounds, Syllables, Accent
Part II: Inflection
Part IV: Syntax
ADVERBIAL COMPLEX SENTENCES
(
2193
-
2487
)
ADJECTIVE CLAUSES
(
RELATIVE CLAUSES:
2488-
2573
)
[*] 2196. The verb of a final clause stands in the subjunctive after an introductory primary tense, in the optative (sometimes in the subjunctive, 2197) after a secondary tense. γράφω ἵνα ἐκμάθῃς I write (on this account) that you may learn. γράφω ἵνα μὴ ἐκμάθῃς I write (on this account) that you may not learn. ἔγραψα ἵνα ἐκμάθοις (or ἐκμάθῃς) I wrote (on this account) that you might learn. ἔγραψα ἵνα μὴ ἐκμάθοις (or ἐκμάθῃς) I wrote (on this account) that you might not learn. ““κατάμενε ἵνα καὶ περὶ σοῦ βουλευσώμεθα” remain behind that we may consider your case also” X. A. 6.6.28, ““βασιλεὺς αἱρεῖται οὐχ ἵνα ἑαυτοῦ καλῶς ἐπιμελῆται, ἀλλ᾽ ἵνα καὶ οι᾽ ἑλόμενοι δι᾽ αὐτὸν εὖ πρά_ττωσι” a king is chosen, not that he may care for his own interest however nobly, but that those who choose him may prosper through him” X. M. 3.2.3, ““παρακαλεῖς ἰ_α_τροὺς ὅπως μὴ ἀποθάνῃ” you call in physicians in order that he may not die” X. M. 2.10.2. φύλακας συμπέμπει (hist. pres., 1883) . . . ““ὅπως ἀπὸ τῶν δυσχωριῶν φυλάττοιεν αὐτόν” he sent guards along in order that they might guard him from the rough parts of the country” X. C. 1.4.7. ““καὶ ἅμα ταῦτ᾽ εἰπὼν ἀνέστη ὡς μὴ μέλλοιτο ἀλλὰ περαίνοιτο τὰ δέοντα” and with these words on his lips he stood up in order that what was needful might not be delayed but be done at once” X. A. 3.1.47, ““μὴ σπεῦδε πλουτεῖν μὴ ταχὺς πένης γένῃ” haste not to be rich lest thou soon become poor” Men. Sent. 358. For the optative after an optative, see 2186 c.
American Book Company, 1920.
The National Endowment for the Humanities provided support for entering this text.
Purchase a copy of this text (not necessarily the same edition) from Amazon.com