Hide browse bar Your current position in the text is marked in blue. Click anywhere in the line to jump to another position:
part:
chapter:
DEFINITIONS
SYNTAX OF THE SIMPLE SENTENCE
KINDS OF SIMPLE SENTENCES
EXPANSION OF THE SIMPLE SENTENCE
AGREEMENT: THE CONCORDS
THE SUBJECT
OMISSION OF THE SUBJECT
CASE OF THE SUBJECT: THE NOMINATIVE
THE PREDICATE
CONCORD OF SUBJECT AND PREDICATE
PECULIARITIES IN THE USE OF NUMBER
PECULIARITIES IN THE USE OF GENDER
PECULIARITIES IN THE USE OF PERSON
ADJECTIVES
ADVERBS
THE ARTICLE
—
ORIGIN AND DEVELOPMENT
PRONOUNS
THE CASES
PREPOSITIONS
THE VERB: VOICES
VERBAL NOUNS
THE PARTICIPLE
VERBAL ADJECTIVES IN
-τέος
SUMMARY OF THE FORMS OF SIMPLE SENTENCES
COMPOUND AND COMPLEX SENTENCES: COÖRDINATION AND SUBORDINATION
SYNTAX OF THE COMPOUND SENTENCE
SYNTAX OF THE COMPLEX SENTENCE
CLASSES OF SUBORDINATE CLAUSES
ADVERBIAL COMPLEX SENTENCES
(
2193
-
2487
)
ADJECTIVE CLAUSES
(
RELATIVE CLAUSES:
2488-
2573
)
DEPENDENT SUBSTANTIVE CLAUSES
(
2574
-
2635
)
INTERROGATIVE SENTENCES (QUESTIONS)
INDIRECT (DEPENDENT) QUESTIONS
EXCLAMATORY SENTENCES
NEGATIVE SENTENCES
PARTICLES
SOME GRAMMATICAL AND RHETORICAL FIGURES
This text is part of:
Table of Contents:
Part I: Letters, Sounds, Syllables, Accent
Part II: Inflection
Part IV: Syntax
ADVERBIAL COMPLEX SENTENCES
(
2193
-
2487
)
ADJECTIVE CLAUSES
(
RELATIVE CLAUSES:
2488-
2573
)
[*] 2682. (I) By the relative pronouns οἷος, ὅσος, or by the relative adverb ὡς in exclamations of wonder. The sentences introduced by these words are commonly associated with vocatives or interjections. Cp. 340. ““οἷα ποιεῖς, ὦ ἑταῖρε” what are you about, my friend!” P. Euth. 15c, ὦ φίλοι . . . , οἵην τερπωλὴν θεοὶ ἤγαγον ἐς τόδε δῶμα friends, such sport the gods have brought into this house! ς 37, ὅσην ἔχεις τὴν δύναμιν how great your power is! Ar. Pl. 748, ““ὦ πάππε, ὅσα πρά_γματα ἔχεις” oh grandfather, how much trouble you have!” X. C. 1.3.4, ὦ φίλταθ᾽ Αἷμον, ὥς σ᾽ ἀτι_μάζει πατήρ, oh dearest Haemon, how thy father insults thee! S. Ant. 572, ““ὡς ἀστεῖος ὁ ἄνθρωπος” how charming the man is!” P. Ph. 116d. a. Exclamatory ὡς may be the relative ὡς; but if it is the demonstrative ὡς, it means properly not how but so. Cp. 2998. b. Double οἷος (exclamation within an exclamation) marks a strong contrast (cp. 2646) in direct and indirect exclamations. Thus, ““οἷα πρὸς οἵων ἀνδρῶν πάσχω” what I suffer and at the hands of what men!” S. Ant. 942, ““ἀπὸ οἵα_ς . . . αὐχήματος τοῦ πρώτου ἐς οἵα_ν τελευτὴν καὶ ταπεινότητα ἀφί_κατο” from what boasting at first they had come to what a humiliating end” T. 7.75. Triple οἷος in Gorgias, Helen 10. c. Cp. 2647 for such sentences as ““οἵα_ν ἔχιδναν τήνδ᾽ ἔφυ_σας” what a viper is this woman whom thou hast begotten!” E. Ion 1262. d. οἴμ᾽ ὡς is common in expressions of impatience, anger, pity, grief, or fear; as ““οἴμ᾽ ὡς καταγελᾷς” ah me, how you mock me!” Ar. Nub. 1238, ““οἴμ᾽ ὡς ἔοικας ὀψὲ τὴν δίκην ἰδεῖν” ah me, how thou seemest all too late to see the right!” S. Ant. 1270, οἴμ᾽ ὡς δέδοικα ah me, how I fear! Ar. Pax 173.
American Book Company, 1920.
The National Endowment for the Humanities provided support for entering this text.
Purchase a copy of this text (not necessarily the same edition) from Amazon.com