previous next

Enter Creon.

Creon
[883] Do you not know that dirges and wailing before death would never be given up, if it were allowed to make them freely? [885] Take her away—now! And when you have enshrouded her, as I proclaimed, in her covered tomb, leave her alone, deserted—let her decide whether she wishes to die or to live entombed in such a home. It makes no difference, since our hands are clean so far as regards this girl. [890] But no matter what, she will be stripped of her home here above.

Antigone
Tomb, bridal-chamber, deep-dug eternal prison where I go to find my own, whom in the greatest numbers destruction has seized and Persephone has welcomed among the dead! [895] Last of them all and in by far the most shameful circumstances, I will descend, even before the fated term of my life is spent. But I cherish strong hopes that I will arrive welcome to my father, and pleasant to you, Mother, and welcome, dear brother, to you. [900] For, when each of you died, with my own hands I washed and dressed you and poured drink-offerings at your graves. But now, Polyneices, it is for tending your corpse that I win such reward as this. [And yet I honored you rightly, as the wise understand. [905] Never, if I had been a mother of children, or if a husband had been rotting after death, would I have taken that burden upon myself in violation of the citizens' will. For the sake of what law, you ask, do I say that? A husband lost, another might have been found, [910] and if bereft of a child, there could be a second from some other man. But when father and mother are hidden in Hades, no brother could ever bloom for me again. Such was the law whereby I held you first in honor, but for that Creon judged me guilty of wrongdoing [915] and of dreadful outrage, dear brother! And now he leads me thus in his hands' strong grasp, when I have enjoyed no marriage bed or bridal song and have not received any portion of marriage or the nurture of children. But deserted by friends, [920] in misery I go living to the hollow graves of the dead.] What law of the gods have I transgressed? Why should I look to the gods anymore? What ally should I call out to, when by my reverence I have earned a name for irreverence? [925] Well, then, if these events please the gods, once I have suffered my doom I will come to know my guilt. But if the guilt lies with my judges, I could wish for them no greater evils than they inflict unjustly on me.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load focus Notes (Sir Richard C. Jebb, 1900)
hide Places (automatically extracted)

View a map of the most frequently mentioned places in this document.

Visualize the most frequently mentioned Pleiades ancient places in this text.

Download Pleiades ancient places geospacial dataset for this text.

hide References (7 total)
  • Commentary references to this page (3):
    • Sir Richard C. Jebb, Commentary on Sophocles: Ajax, 1373
    • Sir Richard C. Jebb, Commentary on Sophocles: Ajax, 496
    • Sir Richard C. Jebb, Commentary on Sophocles: Electra, 606
  • Cross-references to this page (1):
    • William Watson Goodwin, Syntax of the Moods and Tenses of the Greek Verb, Chapter IV
  • Cross-references in general dictionaries to this page (3):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: