previous next

Enter PHORMIO, at a distance.

to himself I received the money; handed it over to the Procurer; brought away the woman, that Phaedria might have her as his own--for she has now become free. Now there is one thing still remaining for me to manage,--to get a respite from the old gentlemen for carousing; for I'll enjoy myself the next few days.

But here's Phormio. Going up to him. What have you to say?

About what?

Why--what's Phaedria going to do now? In what way does he say that he intends to take his fill of love?

In his turn, he's going to act your part.

What part?

To run away from his father; he begs that you in your return will act on his behalf--to plead his cause for him. For he's going to carouse at my house. I shall tell the old man that I'm going to Sunium, to the fair, to purchase the female servant that Geta mentioned a while since, so that, when they don't see me here, they mayn't suppose that I'm squandering their money. But there is a noise at the door of your house.

See who's coming out.

It's Geta.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load focus Latin (Edward St. John Parry, Edward St. John Parry, M.A., 1857)
hide Places (automatically extracted)

View a map of the most frequently mentioned places in this document.

Download Pleiades ancient places geospacial dataset for this text.

hide References (1 total)
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: