49.The standard being on either side lift up, they joined battle, having on both parts both many men of arms and many archers and slingers, but after the old fashion as yet somewhat unskilfully appointed.
The battle was not so artificially as cruelly fought, near unto the manner of a fight at land.
For after they had once run their galleys up close aboard one of another, they could not for the number and throng be easily gotten asunder again, but relied for the victory especially upon their men of arms who fought where they stood whilst the galleys remained altogether without motion.Passages through each other they made none but fought it out with courage and strength rather than with skill.
Insomuch as the battle was in every part not without much tumult and disorder, in which the Athenian galleys being always, where the Corcyraeans were oppressed, at hand, kept the enemies in fear, but yet began no assault because their commanders stood in awe of the prohibition of the Athenian people.
The right wing of the Corinthians was in the greatest distress, for the Corcyraeans with twenty galleys had made them turn their backs and chased them dispersed to the continent;and sailing to their very camp, went aland, burnt their abandoned tents, and took away their baggage.
So that in this part the Corinthians and their confederates were vanquished, and the Corcyraeans had the victory.But in the left wing where the Corinthians were themselves they were far superior because the Corcyraeans had twenty galleys of their number, which was at first less than that of the Corinthians, absent in the chase of the enemy.
And the Athenians, when they saw the Corcyraeans were in distress, now aided them manifestly, whereas before, they had abstained from making assault upon any.But when once they fled outright and that the Corinthians lay sore upon them, then everyone fell to the business without making difference any longer;and it came at last to this necessity, that they undertook one another, Corinthians and Athenians.
The English works of Thomas Hobbes of Malmesbury. Thucydides. Thomas Hobbes. translator. London. Bohn. 1843.
This text was converted to electronic form by optical character recognition and has been proofread to a high level of accuracy.
An XML version of this text is available for download,
with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted
changes, storing new additions in a versioning system.