96.Whiles Hippocrates was making this exhortation, and had gone with it over half the army, but [could proceed] no further, the Boeotians (for Pagondas likewise made but a short exhortation and had there sung the Paean) came down upon them from the hill.And the Athenians likewise went forward to meet them, [so fast that] they met together running.
The utmost parts of both the armies never came to join, hindered both by one and the same cause;for certain currents of water kept them asunder.
But the rest made sharp battle, standing close, and striving to put by each others' bucklers.The left wing of the Boeotians, to the very middle of the army, were overthrown by the Athenians, who in this part had to deal, amongst others, principally with the Thespians.For whilst they that were placed within the same wing gave back and were circled in by the Athenians in a narrow compass, those Thespians that were slain were hewed down in the very fight.
Some also of the Athenians themselves, troubled with inclosing them, through ignorance slew one another.So that the Boeotians were overcome in this part and fled to the other part where they were yet in fight.
But the right wing, wherein the Thebans stood, had the better of the Athenians, and by little and little forced them to give ground and followed upon them from the very first.
It happened also that Pagondas, while the left wing of his army was in distress, sent two companies of horse secretly about the hill, whereby that wing of the Athenians which was victorious, apprehending upon their sudden appearing that they had been a fresh army, was put into affright;
and the whole army of the Athenians, now doubly terrified by this accident and by the Thebans that continually won ground and brake their ranks, betook themselves to flight.Some fled toward Delium and the sea, and some towards Oropus;
others toward the mountain Parnethus, and others other ways, as to each appeared hope of safety.The Boeotians, especially their horse and those Locrians that came in after the enemy was already defeated, followed killing them.But night surprising them, the multitude of them that fled was the easier saved.
The next day those that were gotten to Oropus and Delium went thence by sea to Athens, having left a garrison in Delium, which place, notwithstanding this defeat, they yet retained.
The English works of Thomas Hobbes of Malmesbury. Thucydides. Thomas Hobbes. translator. London. Bohn. 1843.
This text was converted to electronic form by optical character recognition and has been proofread to a high level of accuracy.
An XML version of this text is available for download,
with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted
changes, storing new additions in a versioning system.