1.Gylippus and Pythen, having repaired their galleys, from Tarentum went along the coast to Locri Epizephyrii.And upon certain intelligence now that Syracuse was not wholly enclosed, but coming with an army there was entrance still by Epipolae, they consulted whether it were better to take Sicily on their right hand and adventure into the town by sea, or on the left and so first to go to Himera, and then taking along both them and as many other as they could get to their side, to go into it by land.
And it was resolved to go to Himera, the rather because the four Attic galleys, which Nicias, though he contemned them before, had now when he heard they were at Locri sent to wait for them, were not arrived yet at Rhegium.Having prevented this guard, they crossed the strait, and touching at Rhegium and Messana by the way, came to Himera.
Being there, they prevailed so far with the Himeraeans that they not only followed them to the war themselves, but also furnished with armour such of Gylippus and Pythen's mariners as wanted;for at Himera they had drawn their galleys to land.They likewise sent to the Selinuntians to meet them at a place assigned with their whole army.
The Geloans also, and other of the Siculi, promised to send them forces, though not many, being much the willinger to come to the side both for that Archonidas was lately dead (who reigning over some of the Siculi in those parts, and being a man of no mean power, was friend to the Athenians), and also for that Gylippus seemed to come from Lacedaemon with a good will to the business.
Gylippus, taking with him of his own mariners and sea-soldiers, for whom he had gotten arms, at the most seven hundred, and Himeraeans with armour and without in the whole one thousand, and one hundred horse, and some light-armed Selinuntians, with some few horse of the Geloans, and of the Siculi in all about one thousand, marched with these towards Syracuse.
The English works of Thomas Hobbes of Malmesbury. Thucydides. Thomas Hobbes. translator. London. Bohn. 1843.
This text was converted to electronic form by optical character recognition and has been proofread to a high level of accuracy.
An XML version of this text is available for download,
with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted
changes, storing new additions in a versioning system.