previous next

لطف

1 لَطُفَ ذ It (a thing) was small, or little; (S, Msb, K, KL;) and slender, thin, or fine: (K, KL:) and elegant, or graceful. (KL.) 2 لَطَّفَ ذ It (a medicine) acted as an attenuant, and as an emollient. ― -b2- لَطَّفَهُ, inf. n. تَلْطِيفٌ, [He made it slender]. (A, and K, art. حشر; &c.) 3 لَاطَفَ ذ He caressed; treated with blandishment; soothed; coaxed; wheedled; cajoled: i. q. بَارَّهُ. (S, K.) ― -b2- لَاطَفَهُ also signifies He spoke softly, gently, or blandly, to him. (TA.) He acted in a good manner with him: (KL:) manifested goodness towards him: (PS:) he acted towards him with goodness: and he did so, experiencing from him the same: (TK:) or rather, as syn. with بَارَّهُ, he behaved towards him with goodness and affection and gentleness, and regard for his circumstances; or did so, experiencing from him the same behaviour. 4 أَلْطَفَهُ ذ He gave him a gift or present. (TA.) ― -b2- He showed him kindness, or goodness, and affection and gentleness, and regard for his circumstances, بِكَذَا [by such a thing, or such an action, &c.]. (S, K, TA.) Often occurring in the latter sense: but أَلْطَفَهَ بِكَذَا, expl. in the S and K by بَرَّهُ بِهِ, may mean He presented him with such a thing; like وَصَلَهُ بِهِ. ― -b3- See أَخْلَطَهُ. 5 تَلَطَّفَ لِلْأَمْرِ ذ i. q. تَرَفَّقَ: (S:) see طَبَّ. ― -b2- I. q. تَكَلَّفَ اللُّطْفَ. (Bd xviii. 18.) ― -b3- تَلَطَّفَ بِهِ i. q. تَرَفَّقَ. (Mgh in art. رفق.) لُطْفٌ ذ Gentleness: graciousness; courtesy; civility: (S, &c.:) see رِفْقٌ: and delicacy of flavour, &c. لَطَفٌ ذ A gift, or present: pl. أَلْطَافٌ. (MA.) ― -b2- See لَطَفةٌ. لَطَفَةٌ ذ A present; i. e. a thing sent to another in token of courtesy or honour; syn. هَدِيَّةٌ; (S, K;) as also ↓ لَطَفٌ , as stated by Z and others: pl. of the latter أَلْطَافٌ. (TA.) لَطِيفٌ ذ Gentle, gracious, courteous, or benignant: and also subtle; knowing with respect to the subtilties, niceties, abstrusities, or obscurities, of things, affairs, or cases: in both of these senses often applied to a man. And Refined in manners, &c. ― -b2- Obscure, recondite, or abstruse, language. (Kull.) ― -b3- See Ham, p. 455. ― -b4- Applied to a medicine, &c., Delicate: see سَوْسَنٌ. لَطِيفَةٌ ذ A nice, subtile, subtilely excogitated, quaint, facetious, or witty, saying, expression, or allusion; a witticism; a quaint conceit. ― -b2- [A nicety of language;] any indication of subtile meaning, apparent to the understanding, but not to be expressed; as [matters of] the sciences of taste (عُلُوم الأَدْوَاق). (KT.) الإِِلْطَافُ ذ Self-pollution, by a woman: see جَلَدَ عُمَيْرَةَ in art. جلد.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: