2
مَكَّنَهُ
ذ
He gave him a place: (Jel, vi. 6:)
he assigned him a place, and settled, or
established, him. (Bd, ibid, where see more.) You say also,
مَكَّنَ لَهُ فِى مَنْزِلٍ [
He assigned, or
gave, him a place in an abode]. (S in art.
بوأ.) ― -b2-
مَكَّنَهُ
مِنْ شَىْءٍ, and ↓
أَمْكَنَهُ ,
He made him to have mastery, or
dominion, or
ascendancy, or
authority, and power, over a thing; (Msb;)
put it in his power. ― -b3-
مَكَّنَهُ مِنَ الشَّىْءِ, and
مِنْهُ ↓
أَمْكَنَ ,
He empowered him, enabled him, or
rendered him able, to do the thing: he enabled him to have the thing within his power. Ex.
يَدَيْهِ ↓
أَمْكَنَ
مِنْ رُكْبَتَيْهِ
He enabled his hands to take and grasp his knees. from a trad. (Mgh.)
4
أَمْكَنَهُ مِنْ شَىْءِ
ذ
He made him to have a thing within his power, or reach: enabled him to do, reach, get, or
obtain, a thing. See 2. ― -b2-
أَمْكَنَهُ
It was within his power, or reach; was possible, or practicable, to him. ― -b3-
أَمْكَنَهُ
It became easy to him. (Msb.)
It (an object of the chase)
offered him an opportunity to shoot it or capture it; or
became within his power, or reach. ― -b4-
أَمْكِنِى, said to a woman, [meaning
Empower thou; i. e.
grant thou access;] occurs in a poem. (S, art.
عرض.) ― -b5-
أَمْكَنَتْهُ
She granted him attainment.
5
تَمَكَّنَ
ذ
i. q.
اِسْتَقَرَّ: (Msb, art.
قر:) it is very often used in this sense, as meaning
He, or
it, settled; became fixed, or
established; it became fixed, or
steady, in its place; when said of a man, particularly implying
in authority and power: see
قَرَّ. ― -b2-
تَمَكَّنَ مِنْ شَىْءٍ, and ↓
اِسْتَمْكَنَ ,
He became possessed of mastery, or
dominion, or
ascendancy, or
authority, and power, over a thing; he was able to avail himself of it: [
he was, or
became, within reach of him, or
it.] (Msb.) ― -b3-
تَمَكَّنَ مِنْهُ
He assumed authority over him.
10
اِسْتَمْكَنَ
ذ
: see 5. ― -b2-
He, or
it, was, or
became, firm. It seems sometimes to mean
It (a plant)
took firm root.
مُكْنَةٌ
ذ
, (Msb, TA,) with damm, (TA,)
Power; (Msb, * TA;)
ability; (TA;)
strength. (Msb.)
مَكِنَةٌ
ذ
i. q.
تَمَكُّنُ. (Sh, TA.) ― -b2-
النَّاسُ عَلَى
مَكِنَاتِهِمْ means
على مَقَارِّهِمْ. (IAar, TA.)
مَكَّانُ
ذ
: see
مَصَّانٌ in art.
مص.
مَكْنَانٌ
ذ
: see
رَيِّحَةٌ.
مَكَانَةٌ
ذ
Greatness, and high rank or
standing. in the estimation of the Sultán: (Msb:)
an honourable place in the estimation of a king. (K.)
جَلَسَ مُتَمَكِّنًا
ذ
He sat in a firm, or
settled, posture; as when one sits cross-legged.