previous next
22. 'I say, therefore, that we must take with us a large heavy-armed force both of Athenians1 and of allies, whether our own subjects or any Peloponnesians whom we can persuade2 or attract by pay3 to our service; also plenty of archers and javelin-men to act against the enemy's cavalry. Our naval superiority must be overwhelming, that we may not only be able to fight, but may have no difficulty in bringing in supplies. And there is the food carried from home, such as wheat and parched barley, which will have to be conveyed in merchant-vessels; we must also have bakers, drafted in a certain proportion from each mill, who will receive pay, but will be forced to serve, in order that, if we should be detained by a calm, the army may not want food; for it is not every city that will be able to receive so large a force as ours. We must make our preparations as complete as possible, and not be at the mercy of others; above all, we must take out with us as much money as we can; for as to the supplies of the Egestaeans which are said to be awaiting us, we had better assume that they are imaginary.

1 Food must be brought from home, and we must have the command of the sea that we may be able to procure supplies from elsewhere.

2 Cp. 6.29 med.

3 Cp. 6.43 med.; 7.57 fin.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load focus Notes (Charles F. Smith)
load focus Notes (E.C. Marchant, 1909)
load focus English (Thomas Hobbes, 1843)
load focus English (1910)
load focus Greek (1942)
hide References (34 total)
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: