previous next
As for the public messes, the Cretans call them ‘andreia,’ but the Lacedaemonians, ‘phiditia,’ either because they are conducive to friendship and friendliness, ‘phiditia’ being equivalent to ‘philitia’; or because they accustom men to simplicity and thrift, for which their word is ‘pheido.’ But it is quite possible, as some say, that the first letter of the word ‘phiditia’ has been added to it, making ‘phiditia’ out of ‘editia,’ which refers merely to meals and eating.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load focus Greek (Bernadotte Perrin, 1914)
hide References (1 total)
  • Cross-references in notes to this page (1):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: