previous next

And Cynulcus said:—And do you dare to talk in this way, you who are not “rosy fingered,” as Cratinus says, but who have one foot made of cow-dung? and do you bring up again the recollection of that poet your namesake, who spends all his time in cookshops and inns? although Isocrates the orator has said, in his Areopagitic Oration, “But not one of their servants ever would have venture to eat or drink in a cookshop; for they studied to keep up the dignity of their appearance, and not to behave like buffoons.” And Hyperides, in his oration against Patrocles, (if, at least, the speech is a genuine one,) says that they forbade a man who had dined at a cookshop from going up to the Areopagus. But you, you sophist, spend your time in cookshops, not with your friends (ἑταίρων), but with prostitutes (ἑταιρῶν), having a lot of pimps and procuresses about you, and always carrying about these books of Aristophanes, and Apollodorus, and Ammonius, and Antiphanes, and also of Gorgias the Athenian, who have all written about the prostitutes at Athens.

Oh, what a learned man you are! how far are you from imitating Theomandrus of Cyrene, who, as Theophrastus, in his treatise on Happiness, says, used to go about and profess that he gave lessons in prosperity. You, you teacher of love, are in no respect better than Amasis of Elis, whom Theophrastus, in his treatise on Love, says was extraordinarily addicted to amatory pursuits. And a man will not be much out who calls you a πορνογράφος, just as they call Aristides and Pausanias and Nicophanes ζωγράφοι. And Polemo mentions them, as painting the subjects which they did paint exceedingly well, in his treatise on the Pictures at Sicyon. Think, my friends, of the great and varied learning of this grammarian, who does not conceal what he means, but openly quotes the verses of Eubulus, in his Cercopes—

I came to Corinth; there I ate with pleasure
Some herb called basil (ocimum), and was ruined by it;
And also, trifling there, I lost my cloak.
And the Corinthian sophist is very fine here, explaining to his pupils that Ocimum is the name of a harlot. And a great many other plays also, you impudent fellow, derived their names from courtesans. There is the Thalassa of Diocles, the Corianno of Pherecrates, the Antea of Eunicus or Philyllus, the Thais, and the Phanion of Menander, the Opara of [p. 908] Alexis, the Clepsydra of Eubulus—and the woman who bore this name, had it because she used to distribute her company by the hour-glass, and to dismiss her visitors when it had run down; as Asclepiades, the son of Areas, relates in his History of Demetrius Phalereus; and he says that her proper name was Meticha.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load focus Greek (Kaibel)
load focus Greek (Charles Burton Gulick, 1927)
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: