previous next
[28] Accordingly, he began to speak as follows:

“King of Armenia,” said he, “and you Chaldaeans, tell me—if I should now send one of my men to the Indian king, would you send along some of yours to conduct him on the way and to co-operate with him in getting what I want from the king of India? Now I should like to have more money, in order to be in a position both to pay generous wages when I ought, and to honour with rewards those of my fellow-soldiers who deserve it; and the reason why I wish to have a generous a supply of money as possible is that I expect to need it, and I shall be glad to spare yours; for I now count you among my friends; but from the Indian king I should be glad to accept a contribution, if he would offer it.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load focus Greek (1910)
hide Places (automatically extracted)

View a map of the most frequently mentioned places in this document.

Sort places alphabetically, as they appear on the page, by frequency
Click on a place to search for it in this document.
India (India) (1)
Armenia (Armenia) (1)

Visualize the most frequently mentioned Pleiades ancient places in this text.

Download Pleiades ancient places geospacial dataset for this text.

hide References (6 total)
  • Cross-references to this page (2):
    • Raphael Kühner, Bernhard Gerth, Ausführliche Grammatik der griechischen Sprache, KG 1.3.1
    • Raphael Kühner, Bernhard Gerth, Ausführliche Grammatik der griechischen Sprache, KG 1.pos=2.2
  • Cross-references in general dictionaries to this page (4):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: