Wherefore, O I pray and entreat you, O thou great God of the Capitol, thee whom the Roman people has styled, on account of your kindnesses to us, All Good, and, on account of your might All Powerful; and you, O royal Juno; and you, O guardian of the city, O Minerva, you who have at all times been my assistant in my counsels, and the witness of my exertions; and you too, you who above all others have claimed me back and recalled me, you, for the sake of whose habitations most especially it is that I am engaged in this contest, O household gods of my fathers, and of my family; and you too, who preside over this city and this republic, you do I entreat, from whose spires and temples I once repelled that fatal and impious flame, you too do I supplicate, O Vesta, whose chaste priestesses I have defended from the rage and frenzy and wickedness of men whose renowned and eternal fire I could not suffer either to be extinguished in the blood of the citizens or to be confused with the conflagration of the whole city, I entreat you all that,—
This text is part of:
Table of Contents:
THE SPEECH OF M. T. CICERO FOR HIS HOUSE. ADDRESSED TO THE PRIESTS
THE SPEECH OF M. T. CICERO AGAINST PUBLIUS VATINIUS; CALLED ALSO, THE EXAMINATION OF PUBLIUS VATINIUS.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.