This text is part of:
Table of Contents:
4 On the security of the public faith] “Fide publicâ.” “"Cicero pledged to him the public faith, with the consent of the senate; or engaged, in the name of the republic, that his life should be spared, if he would but speak the truth."” Bernouf.
5 That Cinna and Sylla had ruled already] “Cinnam atque Syllam antea.” "Had ruled," or something similar, must be supplied. Cinna had been the means of recalling Marius from Africa, in conjunction with whom he domineered over the city, and made it a scene of bloodshed and desolation.
6 Their seals] “Signa sua.” “"Leurs cachets, leurs sceaux."” Bernouf. The Romans tied their letters round with a string, the knot of which they covered with wax, and impressed with a seal. To open the letter it was necessary to cut the string: "nos linum incidimus." Cic. Or. in Cat. iii. 5. See also C. Nep. Paus. 4, and Adam's Roman Antiquities. The seal of Lentulus had on it a likeness of one of his ancestors; see Cicero, loc. cit.
7 In private custody] “In liberis custodiis.” Literally, in "free custody," but "private custody" conveys a better notion of the arrangement to the mind of the English reader. It was called free because the persons in custody were not confined in prison. Plutarch calls it ὔδεσμον φυλακήν, as also Dion., cap. lviii. 3. See Tacit. Ann. vi. 3. It was adopted in the case of persons of rank and consideration.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.