previous next
Meantime Latonian Phoebe, from the skies,
Beheld th' approaching war with hateful eyes,
And call'd the light-foot Opis to her aid,
Her most belov'd and ever-trusty maid;
Then with a sigh began: “Camilla goes
To meet her death amidst her fatal foes:
The nymphs I lov'd of all my mortal train,
Invested with Diana's arms, in vain.
Nor is my kindness for the virgin new:
'T was born with her; and with her years it grew.
Her father Metabus, when forc'd away
From old Privernum, for tyrannic sway,
Snatch'd up, and sav'd from his prevailing foes,
This tender babe, companion of his woes.
Casmilla was her mother; but he drown'd
One hissing letter in a softer sound,
And call'd Camilla. thro' the woods he flies;
Wrapp'd in his robe the royal infant lies.
His foes in sight, he mends his weary pace;
With shout and clamors they pursue the chase.
The banks of Amasene at length he gains:

The raging flood his farther flight restrains,
Rais'd o'er the borders with unusual rains.
Prepar'd to plunge into the stream, he fears,
Not for himself, but for the charge he bears.
Anxious, he stops a while, and thinks in haste;
Then, desp'rate in distress, resolves at last.
A knotty lance of well-boil'd oak he bore;
The middle part with cork he cover'd o'er:
He clos'd the child within the hollow space;
With twigs of bending osier bound the case;
Then pois'd the spear, heavy with human weight,
And thus invok'd my favor for the freight:

load focus Notes (Georgius Thilo, 1881)
load focus Notes (John Conington, 1876)
load focus Latin (J. B. Greenough, 1900)
load focus English (Theodore C. Williams, 1910)
hide Places (automatically extracted)

View a map of the most frequently mentioned places in this document.

Visualize the most frequently mentioned Pleiades ancient places in this text.

Download Pleiades ancient places geospacial dataset for this text.

hide References (1 total)
  • Cross-references to this page (1):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: