<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<TEI.2><text><body><div0 type="alphabetic letter" n="A" org="uniform" sample="complete"><entryFree id="n1623" type="main" key="agrarius" opt="n"><orth extent="full" lang="la" opt="n">ā^grārĭus</orth>, <itype opt="n">a, um</itype>, <pos opt="n">adj.</pos> <etym opt="n">ager</etym>, <sense id="n1623.0" n="I" level="1" opt="n"><hi rend="ital">of</hi> or <hi rend="ital">pertaining to land;</hi> hence, </sense><sense id="n1623.1" n="I" level="1" opt="n"> <hi rend="ital">Adj.</hi>: <cit><quote lang="la">cum operario agrario,</quote> <bibl n="Sirach 37.13" default="NO" valid="yes"><author>Vulg.</author> Eccli. 37, 13</bibl></cit>.—But in class. Lat. a legal term: Agrariae leges, <hi rend="ital">agrarian laws</hi>, <hi rend="ital">relating to the division of public lands among the poorer citizens</hi>, first proposed about 268 A. U. C., <bibl n="Liv. 2.41" default="NO" valid="yes"><author>Liv.</author> 2, 41</bibl>; <bibl n="Liv. 4" default="NO" valid="yes">4</bibl>. 36; 48; 6, 11; <bibl n="Tac. Ann. 4.32" default="NO" valid="yes"><author>Tac.</author> A. 4, 32 al.</bibl>; v. Smith's Dict. Antiq., and cf. Nieb. Rom. Hist. 2, 188; 197; 482; 490 al.; <cit><quote lang="la">with particular appellations from their authors, Flaminii, Sempronia, Thoria, Rulli, Flavii, Philippi, Plotia, Caesaris Julia, etc.—Hence, agrariam rem tentare,</quote> <trans opt="n"><tr opt="n">to urge a division of public lands</tr>,</trans> <bibl n="Cic. Off. 2.22.78" default="NO" valid="yes"><author>Cic.</author> Off. 2, 22, 78</bibl></cit>: <cit><quote lang="la">Triumvir agrarius,</quote> <trans opt="n"><tr opt="n">superintendent of the division of public lands</tr>,</trans> <bibl n="Liv. 27.21" default="NO" valid="yes"><author>Liv.</author> 27, 21</bibl></cit>: <cit><quote lang="la">agrariae stationes, in milit. lang.,</quote> <trans opt="n"><tr opt="n">outposts</tr>,</trans> <bibl default="NO"><author>Amm.</author> 14, 3</bibl></cit>; <bibl default="NO"><author>Veg.</author> Mil. 1, 3</bibl>.—In the Pandects: <cit><quote lang="la">agraria via,</quote> <trans opt="n"><tr opt="n">a way through the fields</tr>, <tr opt="n">private way</tr>,</trans> <bibl n="Dig. 43.8.2" default="NO">Dig. 43, 8, 2</bibl></cit>.—</sense><sense id="n1623.2" n="II" level="1" opt="n"> <hi rend="ital">Subst.</hi>: <orth extent="full" lang="la" opt="n">ā^grārĭi</orth>, <itype opt="n">ōrum</itype>, <gen opt="n">m.</gen>, <hi rend="ital">those who urged the agrarian laws</hi>, <hi rend="ital">and sought the possession of public land</hi>, <hi rend="ital">the partisans of the agrarian laws</hi>: <cit><quote lang="la">Gracchus, qui agrarios concitare conatus est,</quote> <bibl n="Cic. Catil. 4.2" default="NO" valid="yes"><author>Cic.</author> Cat. 4, 2</bibl></cit>; <bibl n="Cic. Phil. 7.6" default="NO" valid="yes"><author>id.</author> Phil. 7, 6</bibl>; <bibl n="Liv. 3.1" default="NO" valid="yes"><author>Liv.</author> 3, 1</bibl>. <cb n="AGRI" /></sense></entryFree></div0></body></text></TEI.2>