<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<TEI.2><text><body><div1 type="book" n="2" org="uniform" sample="complete"><p><milestone unit="section" n="115" /><milestone unit="chapter" n="56" />"But now I come to you,

<quote rend="blockquote">
<l>Apollo, sacred guard of earth's true core,</l>
<l>Whence first came frenzied, wild prophetic words.</l><note place="unspecified" anchored="yes">The author of these lines is unknown; <hi rend="italics">umbilicus terrarum</hi>
(<foreign lang="greek">ὀμφαλὸς γῆς</foreign>), because it was supposed to be the centre of
the earth.</note> </quote>

Chrysippus filled a whole volume with your oracles<note place="unspecified" anchored="yes"><hi rend="italics">Cf.</hi> i. 3. 6, i. 19. 37, i. 50. 115.</note> ;
of these some, as I think, were false; some came true
by chance, as happens very often even in ordinary
speech; some were so intricate and obscure that
their interpreter needs an interpreter and the oracles
themselves must be referred back to the oracle; and
some so equivocal that they require a dialectician to
construe them. For example, when the following
oracular response was made to Asia's richest king:

<quote rend="blockquote">
<l>When Croesus o'er the river Halys goes</l>
<l>He will a mighty kingdom overthrow,</l><note place="unspecified" anchored="yes">In Greek <foreign lang="greek">Κροῖσος Ἅλυν διαβὰς μεγάλην ἀρχὴν καταλύσει.</foreign></note> </quote>

Croesus thought that he would overthrow his enemy's
kingdom, whereas he overthrew his own. </p></div1></body></text></TEI.2>