Dioscorides, Pedacius (1830). Pedanii Dioscoridis ... de materia medica libri quinque. [Followed by] Libri Gperì dylytyríwn, īobólwn kaì eūporístwn spurii. Recens., interpretationem emendavit, comm. illustr. C. Sprengel.

Segmentation Images poweredbygoogle

thumbnail image thumbnail image thumbnail image thumbnail image thumbnail image thumbnail image thumbnail image thumbnail image thumbnail image thumbnail image
page imgae
page imgae
page imgae
page imgae
page imgae
page imgae
page imgae
page imgae
page imgae
page imgae

Results From Top Two Classifiers

1: Early_Teubner

ΒΠ́ΡΙ ΡΠτ οΡιΣΤΠΝ Α. 1M εqαιον, φύρα, καὶ ἐνδήσας ὀθονίω,, καύσαι λείωσον, καὶ οὕτω κατάπασσε. Ποιεῖ καὶ σῶρι κεκαυμένον σὺν ὀξει ,μίσυ σὺν ὑδατι, μελαν γραφικὸν σὺν ὀξει ἐπιτιθέμενον ἄνωθεν, φάμβης φύλλα. ἢθείου γο. ά, λιθαργύρου γο. βμἐτ ὀσου λεῖα κατάχὸιε ἢσκορόδων Σά, καρύων πικρῶν Λ β, κὸόκου Σἡμισu ουλλεάνας κατάχριε .κατάντλει δὀξει qυχρῳ· Κεφ. ροά. Τὰς δὲ ἐπινυκτίδας ἀγριελαίας ἄνθεσι κατάπλασσε, η’̀ ράμνού ἢἄγνιn̓ qύλλοις σὺν μέλιτι, ἀμυ- γδάλοις πικροῖς σὺν οῖνῳ, προβάτου κόπρω κἀθ ἑαυτὴν, ἀρνογλώσσῳ κἀθ ἑαυτὸ, σταφίδί ιιετὰ πηγάνου, ἀψινθίῳ σὺν ὑδατι,ͅ κορίῳ χλωρῶ. λείῳ, σαμψύχῳ σύν ὑδατι, σιͅκύοu φυλλοις ὁμοίως. Νtφ· ρόβ .Πρὸς δὲ τὰ κήρια ἁρμόζει σταφὶς μετὰ πη- γḿου, συκῆς φύλλα ἁπᾶλης σὺν μέλιτι, κάρδαμον συν μέ- hτι καὶ λινοσπέρμὼ, σικύου ἡμέρου ρἵζα σὺν μελιτι, θεῖον ἄπυρον σὺν κηρωτῇ o̓λίγῃ ἢρητίνῃ τερμινθίνῃ. εdd1.to oleo subig1.to .· hacc 1.lh.gata linteolo urito, rursum- que terito, 1.taque 1.nspergito. Gonſert et sory ustum cuιn aceto, m1.sy eπ aqua, atramentum scriptorium cum acet0 parte super1.oro adbd. u.tum, brass1.cae ſol1.a· Aluιd.. sul- pl1ur1.s unc1.aj., lithargyr1. unc. 1j. cun1 vino tcre ct lllu. 1e. Aut· allii d1acl1. j., amygdalaruḿ amarum dracl1. ij.,cτoc1 drach· sem1.s simul couter1.to ot ilIu1ito.. frνoudo vcro aceto perfu11dito. Cap. ChΧΚI. Ep1.nyctidibus agrcstis olcae Bores 1.m̀ poω.tο, aut rhamni viticisvc ſol1.a cum mellc, amygdalas amaras cum v1.11o, ſiu1um ovilllun per ιe, plautagineιn pcr sc, uvaιu passam cum ruta, absn1tlu.um cx aqua, cormu- drun1 v1r1dc tr1.tmu, sampsuchum ex aqua, folia dcn1.quc cucumer1s eodcm modo. Cap. ChXXl1. I,̀avis autem 1.sta convcn1.unt. uva passa cum ruta, ſici tcncllao fol1.a cum u1cllc, nastu1tiuu1 cum mcllo ct lm. iscn1iuc, ιιἱ t1,nc̓r1.s ςatι.v1 radx́ ιuιn 1nellc, sιdpbur vivum cuu1 ccratο cx1guo αut rcs1.ua tc1c͂ b1.utbu. 1à 229 Κεφ. φ. Πρὸς Μτοbς δηγμοὺς τοῦ στομάχου. τερ- μίνθου φύλλα α’φεψόμενα, ὁμoίως σκορδίoυ χύλισμα .σόμ χου χυλὸς μετὰ στροβλο’ν καὶ καρύων πικρῶν καὶ σικύου σπφματος, κῶνω ἐσθιόμενω καθ’ ἑαυτούς. Κͅεφ. ζ· Καταπλασσd́μενα δὲ ὠφελετ ἀλγηιματα στο-- μάχου μελίλωτον ἐν οὶ́νῳ ἑφθὸν μετὰ τηλίνου ἀλεύρου ἢγύ-r ρtως, κυδώνιον εsφθbν οὺν ἄνθεt ,ἢ πήγαναν σὺν μέλιτι· Κtφ η.́ Πρὸς δὲ τοὺς τὴν τροφην ἀποβάλλοντας ε’πι- τιρέμενος ὠφελεῖ σπόγγος ἐξ ὄξους δριμέως ἄχρι φλυκταινώ-- οεως, ἐπί τε τοὺς πόδας καὶ βραχίονας. ἐπὶ δὲ τοῦ ρώρα- κος καταπλασσόμενος τυρὸς νεὰληc, μtτ ἀλφίτου, ἢσελίνου φα ύύ λτ ωλ ας ,̓ ἢη,̀ οκ έορλι οδκο ύς νμθεἠτς ξὀύξσομυαςτ αη αὁὶ μἀο λί ωφςί, τω ν ἢἀ νδ ρά bν ης ὡt͂͂ Εε φ. θ. Τoὺς δὲ ναυτιῶντας καὶ πλαδῶντας ὁμοίως τὸν στόμαχον καὶ ἐξεμοῦντας ·́ιστησι πινόμενᾶ ἀλφιτα οὺν οὤ νῳ ,ἀμύγδαλφ γλυκέα πρόςφατα σὺν τῷ λέπtι ἐσθιόμενα, α’γρώστεως τῆς ἐν Παρνασσῷ σπέρμα, κύμnὀν αἰθιοπικὸν, ἀνηθου σπέρμα, πολυγόνου λυλὸς, καὶ κιχώριον ἐσθιόμενον . Ga μV1. Ad oris ventricul1. moτsus válent terebin͂ th1. fοlia dccocta.. similitcr et succus escordio.. soncbi succus cuω nucle1.s p1.ne1.s, amygdalis amar1.s et sem1.nα cucumer1.s. pinci etiam uuclei per se 1.n cib1·s sumpti.́ Cap· VlI. Stomach1. dolorcs ’·mposl.ta lcvant mel1.- lotm 1·u vino ςοctus cum far1na foen1. gracc1. aut pollm. ω cotoneum cnm doro coctum, ruta den1que cum n1ellc. Cap. V1ll· G1bum re1.ιc1.ent1.hua prodest εpongia acr1͂ aceto [calente] 1mbuta, ped1.bus et brachiis adh1bita, quοad pustulae oxc1tentur. Cοnſerunt vero ,adh1.bita pe- etο1̀i, caseus recens sal1.tus cum pοlenta, fol1.a apu. aut ιer1·d̀ scum aceto et polenta ,s1.m1.l1.ter ct portuὶacae fοl1.a aut cucurb1.tae 1̀amentà Ca p. IX. NauseaH, stomachi ex nimia hum’̀ͅd1.tato lauguorem ac vom1tum 1.sta col11.beut.. polenta 1.n v1.no bi- b1.ta, amygdalae dulces recentes cum suo putam1.ne esita-. tae, gram1n1.s parnass1.1. semen, οum1.num aetb1.op1.cnm, ane͂ lht. semen ,polygon1· succus ,c1chorium 1n c1.b1a sumptum, ΒΤαο pΙγΤΠΝ Π. . ΙN ΟΙΟSCΟΚ1ΟEΜ. Κ.25-27. δ55 br1.cam atest1.um str11ctura. Sed perst1.t1·t 1.s error, donec aſtonde1et1.o edoctus Matth1·olus foll1cuIomm eorum a1.tum et ductus excretοr1.os iu vivo an1.mal1· 1.ndagasset, quο facto et ipse et Saracenus s1b1. persumerunt, esse organa huic an1.mali pecul1.ar1.a, neque cum test1·cul1.s confundendm Eſi1̓cac1.ss1.mum castoreum veteres habuerunt pont1.- cum.ῖsa Ex Afr1.ca etiam plin1·us, ex Κ1.span1.a Strabo ad- vch1, l1.cet v1.l1.us, asserunt. Iam rar1.ssimi ſibr1· 1.n Gall1.a nB aa rnb uο bn je on si e̓ t1 ·An lb G1 .a pr au uml lu oa f̓ rΚe qh uo ed na tu 1. oo ree st tM 1θ. nt ro Vn a1 .s tdu ul av ,̓ͅ .1 ·s B̓ o1 .n͂ ηśthene, Οuina, Volga et ſtuv1.m. S1.b1.r1.ae ac Canadae Prae͂ pr1.mM1ε aaoσeusot1ͅpmearnetudr1..ſſes͂ͅrstjGden1ͅ αactains de castoreó anο͂ strο. Eratioc1n1.1s pot1.ssimum statu1.t cal1·dam volatſiͅemque naturam hu1·t1s remed1.1. ,quod commendatσ dioσnum habei praepr1.m1.siu 1.1.s spasm1.s, qui aplen1tudine οr1.r1. dicuntnr·τd Noster vero, sοl1. expcr1·ent1̀ac conſisus, ea omn1·a conge- n.t, qnae observat1.o docuisse v1·deretur. Cap. XXVI1. Γαλῆ κατοικίδιος non est ſel1̓s, sed mn͂ stelae spec1·es ,quae c1.cur ad captandοs mures, gl1.res ah.as͂ que eiuamοdi bestiolaa adh1.bebatur ·, a1.cut eΥurd1tan1.a ſtupan1.ae afr1.canae mustclao ad venandos cunieuloa in- atructac maoσna abundant1.a puteοlos Οst1.amque exportae bantur.7ι Quaenam vero Μer1t Mustelae species, mer1.tο aωb1.g1tur.· equidem nec M. νuι’gαrem (7Ιrιεseἰ nostratium1 lα bείeιιe Θallorum, ία dοπnοἰα Ιtalοrum, Πreαsεἰ Anglo- tumj habeo, quia magis Eurοpae boreali fam1.h·aris est, nec Μαsιeίαm Εοι.nαm (5ιει.nmαrdεr Οermanorum ,ἰα fοuι.nε Gallorum ,ἰα marιοrα ltalorum ,ιbe marιι.n An- glorumj qu1.a ob foctorem κατοικίδιος esse nequ1.t· Νequο credider1.m, M. Εαrοnem ,quam Εreιιc7ιen nostrates ,ἰe ſurει Οall1· ,ſureιιο ltal1. ,et ſerreι Angl1. vοeant, hanc esse veterum γαλήν, et1·ams1ͅ Buſſon1.us 1·n ean1 abeat sena 7sιl stτabo ſib. s. r.4s7. τ11.n. sa, 1s. 73ιl Berodotus (4, 1o9., ſibrοs aνud 0e1onοs, gτaecam nattoaem r·ͅoee anerι casr1.ο (λιͅμνη μeμλὴ́ ’.nd1.cat· 774sll snπcabſaoc·n.sb1n· rsI·. mr.eastac6ͅ. ’ι.Βrln. οs3ω7.cu. uτ γαλῆ τaρτηoιͅα Aehsa. va,͂.mst.’4,dͅ nroscomnκs Κ Pc bΜ CΟMΜEΚΥAſtΙΟS λύλωτον7ι, ut θιὰν πολυχίτωνα, Υheοpl1τastns7ο vocat. Κesy- ηh1.us de ὀλύρᾳ· εfδος σπέρματος, ἢβρῶμά τι, μεταξὺ σίτου uᾲ κριθῆς. οl δὲ, αὐτὴν κριθήν· ἀλλοι, καρπόν τινα σιτικbν, ζειάν. τινὲς ζέαν. Itaque s1.m1.ll1ma est o̓λυρα τῇ ζεtά͂, ut et cx utraqueχόνδρος et τράγον pararctur.77 χειάν1.g1tur s1.nc dub1.o cssc Τrιιι.cnm θΥeιιιαm, ὀλυραν vero var1.etatem, Tr.Ζeα ab Ho͂ at1.o d1ctηm atatuo. ,̔4πλῆν veroζεών esse γγι·ιι.cαmnu,nοcοccοn, deter1.us ceteris frumentnm, autumo. Haec est τίφη Υheο- phrasti, μονοκάλαμος καὶ λεπτοκἁλαμος 7a, eamdemque 1.n Μacedonia Υhrac1.aqpo βρἰζαν nominar1. ,Οalenus testa- tur.7ο honge al1.um Ioquend1. usum notat 1n Μncs1.theο Cyciceno ,qui τίφην optimam frument1. spec1́em, dcter1o- rem ζειάν dixerat, 1.n fr1.gid1.s region1.bus cultam ·. 1.ſiam cum ὀλύρᾳ, hanc eum βριξᾳ 4lacedonum aut τίφῃ Theo- phrasti Galen1que eamdem habemus. Susp1.cor, et Stra- hon1.s ζιιάν, quam coIi 1.u Il1yriae 1.uopibus regiou1.bus tra- 61tοο, esse camdcm cum τίφ.η Υheophrasti· Κρίμνον esse farinam crassiorem et negligent1·us mo- 11.tam ,not1.ss1.mum est. pecul1.ar1.ter voro horde1. tosſi τamenta far1·uacea s1.c vocabantur. Ο1.scrte en1.m Οale- nus81 .. Κρίμνα καλεῖται τὰ τοῖς α’λφίτοις ἐμφερόμενα τῆς πυ φρυγμένης κριθῆς μόρια μεγαιλα, διαπεφευγότα δηλονότι τὴν ἀ ττ ή͂ò μπ ύα λχ ήυ μκ εα ρτ ὲε ςρ γο αὑ στ fωα νς ἀο, νκ ορ μι βά ῆζ .ε τα Sι edτ οi ῦd eτ mε a πI 1υ 0ρ ίl νo οc υo ε2 κα. .ὶ Κτ ρο ίμu͂ νο ε, νκ τῶν ζειῶν ἀλευιρου. Itaque, ut noster, etr1.tico et κeae spec1.ebus etiam conſic1. κρίμνον docet, et πόλτον s. πολτόν, (νtroque en1.m modo εcr1bitur,̀ esse soνb1.t1.onem eκρίμνω. . Αθήραν sat1.s claro Ο1.oscorides expon1.t̀ At vero haud plane cousent1.uut al1.i auctores. prox1.me qu1·dem accedit pliu1.us, qu1̀ ex olyra decocta ſier1· med1camentum ςtatu1.t, quod Acgypt1.i athcram vocentι 1·nfaοt1bus ut1.lω- 75] Bι.st. p1. 8,4. 7οl causś p1· 4, ο. 77] 0a1en. de fac. οu. n. 1. p· ωρ. comm. 1n E1·pr· de .̓1ςm acuυ 1.r455. 7al τhτophr. hi’n p1. a,1. 8olh’n.7.p·41s. 79l οe fac. a1ιm· 1. p. 5υι. a8 sGl οt̓ oemfmac. ·as·unmpl n. 1m. pcpd. .ρ7ro. grn .4pι. .1 εo .ed. na γ11 .gr1eο ΙΝ ΟlΟSCΟſtΙΟEM. 1ll.0̀́-6. 495 Cap. lſſ. Αrιειοbc̓7ιιαe tres spec1.ea ad l1unc usquο d1.em ant1qua nomina servarut1t.. rοιαndσ n1.m1.rum, ι’οngα et Cίsmαtιιι.s. At vero 1.n A· rotundae descriptione hae- remus ,cum ſiorcs albi, labellum verο solum rubrum di͂ cantur. Susp1.cor, al1am subesse spec1·em ,quam iam Clus1usοο Ar1.stolοchiae rotundae alter1·us nom1.ne in- dicavit, Ε1.nnaeus var1.etatεm habuit·ͅ Eontanes1.us vero Aι ἰuιcσmο7, X1ta1.bel1̀us Ραιίιιdαrnοa d1·x1.t· plores e1.us sunt albid1., havescenteś aut lu1eoli, labello 1.nterne atro-ru- bentè. 0bv1.a est per Οraec1.am, ltal1.am et pannon1.aιu. Sl.m1li modo haesitamus 1.n A. ἰοngα. Γ1nnaeaua enim εpecies habet ſiores hcrbaceos, haud purpureosοο, unde ad aliam spec1.em, A. crειιcαm ham., consil1.um transſerendum. Κaec cnlm ſiοre grandi atr0-purpurcο 1.ns1.gn1s10o est. Eol1.a ct A. longae et huius cordata, haud- quaquam ἐπιμηκέστερα τῆς στρογγύλης dicendaι Elores re- h.nquunt 1.n utraquρ fructum pyriſormcm, angulato-str1.a- tum 1.n A. cretica, cu1.us dοs et1.am graveolcnt1or cst, quam A. longae. Μallem cum Angu1.llara tcrt1.ae Ar1.stolocb1.ae, Cἰemα- tι.ιι.dι.s, folia asaro simil1.a dicere, sed obstant 1ntcrprc1es omnes. plorum color solus esse v1.detur, cur rutae s1·mi-. ſ1s dicatur .. est cn1.m herbaccus ,nec ullam formac s1m1-́ litud1nem habet. Νomen aegypt1.um Ar1.stοlochiae σιφοέφ aſtοss1.o ver- titur .. sεrΡenιεs αbι.gens̀ 1 Cap. V. Οlycyrrh1.aa est s1.ne dubio gίαndιιιιſ.̓ erα Κ1.t.́ quao per omnem As1.am mediam proven1t. Νamque et folia tactn glut1.nosa et fructus asperi 1d probant. Ea- dem 1·am 1.n Thoophrasto2 nomine σκυθικῆς ρἱξης περὶ τὴν Μαιῶτιν occurrit. lterum ſiorum color solus hyac1́nthi s1m1.l1.tud1.nem revocat ·. quoad formam ,nuſia est. Cap. γ1. Ιn cognomin1.bus Centaur1·1. maior1.s est πε- λεθρóνιον ,loco πλεκτρονιάς, legendum. Πελεθρόνιος en1.m 9ο] m.st. rl s· p. 7ο. ο7] chο1.x de rlantes ,ιab· a· 9e, rlant. ra,͂. hunaar. s. t.̓ 4o. ο1 οolo,π11.,cas̔nſοd, .t̀t. bcchr.ο 1vx. 51̔ιeι .p 1ᾶaνuθtaeαs, δt abὑ·σγρι.νῳ ινeρeύ θe rᾳ · 1, Etyω. seg. p. ao7. a,̀nut.P1.9,τ3· 1 514 CΟMΠBNΥAſtΙΟ5 Perennem tenn1.orem Mor1.son1.1., 4N1l̀ldenovm. sstatm.t,. sed nec icon quadrat, nec synonyma congrum1t. Cap. ΚhI. Μελλωτος s1.ne dub1.o est Μeἰιίοιuε οβ-̓́ cι.nαιι.́a ham., Pcr omncm Europam satis vulgaτis, cu1ns οdor foτt1.s not1ss1.mus εἰς πλείω χρόνον διαμένει7ι, ut et hcrbar1.a, aaeculo clapso, eum oleant. Quaenam vero s1t Μelilotus Campan1.ae focn1. graeci aemula 1.nſirmoque odore ,haud fac1.le dixer1.m ,cum am- bigua s1.t ea s1.mihtudo, s1.ve colorem ſior1.s, sive fructus formam complectatur· S1. ſior1·s colorem speetaver1·s ,ad- est Mcl. νuἰgαrι.s Μ1.lld., seu ίeαcanιbα Cand., ſioribus alb1.d1.s 1.nsign1.s ,si babitun1 et, quodammodb saltcm ,lο͂ gum1.n1.s formam ,Mel. cοerαἰsα Οesv. c1tar1. potest ob Ie- gum1.na acuta. Μulto m1.nus puchs1.τ. sentent1.a approbau- da videtur, qn1. qyιgοneἰίαm cοrnι.cuἰαιαm h. Helſiͅotmn 1.tal1cam vocat5́͂, l1.cet ſiores odorat1.ssim1. a1.nt. Cap. ΚΙ, l1. Harum Οioscor1.d1.s cum Οοdonaeo ε͂ͅ Pler1.que habueru11t plantam ,quam Ε1.nnaeus Τ5ymαmΜa- ειιchι.nam dix1.t. Al1i ,Μatth1.olo duce 17, Τenοrι.um Μa- rum h· s1·c ńom1.uarunt, qnod ,et1.mns1. fragrant1.ss1mum, nuſiam tamen dor1.s habet cum origauo s1.m1·l1.tud1.nem. Νeque eΑra Κ1.spaniam pτoven1.rο certum est. Κ1.no Sib- thorpius Orιgαnαm ει.pγίεαnι huc reduxit́ tum qu1.a m. As1.a m1.uorc sola et Eubocae monte, praesert1.m 1.nter Eur- sam ct Smyruam ,1.nven1·t7s, tum qu1.a ſtorea ad Οr1.ga- num, uempe heracleoticum et creticum, accedunt. At Ιοl1.a albid1.ora7 Ο. sipyleum gaudet fol1.1.s glauch, glabru. .. ergo coh1.beo consensum. Cap. M,lll. Ac1.n1. herbae d1.p’1cultates aens1.sse non v1.dentur, qu1. ,ſtuell1.o ,pucha1.o το, Γ́obel1.oque praeeun- t1.bus sο, eam plantam huc traxerunt ,quam Ε1.nnaeua Μγ- mιιm Αcι.nοπ d1.xit, in omn1. Europa vulgarem, nuIlo mo- do odoratam ,nec coronaτ1.am. Cum pl1u1.us amerat, Ae- 7sl unt· a. r. ssο. 75̓́ u1.s͂.ͅ p· 5sο. 741 τbeorbτ· csuss· p1. 6,14. 76l h1.st. r. s7τ. m. 1777t 1ρs 71 ]a l̓ - .1 p. mc ao1 ο,mg ιr e· .mτ mp ·s .̓͂ .pua a. e’ .ο cc 55 .a 3. l7 1. .s ps .m ay 4ο rl τn 7aA. dd vα mt̔ ta ιn̓. s .ͅnP .e .s ’s .a 15̔ et τn us sι oo ιt sd ι .s (τ α 1N Ο1́ΟSCΟſt1ΟEM. Ιμ.57͂ 62 599 putant, n1as rarioribus ſoh.is. ſtamul1· utr1.usqt1eplures, tennea, cubitales, anoσulοs1. polia mmοra, quam quercus, angust1.o- raque, div1·sur1s mai0r1.bus.. ſt0s glaucus.. radix longa, te nuis. Nasc1tur ub1.que iu plan1s aquosiś Qu1.daιn nou distinguunt, sed unum omniuο genus fac1.unt, quοm.an1 eosdem eſſectus habeat. μtraque sortiuutur Galli et prae- ciuunt rcsponsa·̀ 3ed Μag1. ut1.que c1.rca hanc insaniun1.̔ ι Et alio loco7ο·. ,,Νon al1unde sagm1·ua in remedi1.s pu- bl1.cis fuerc et 1.n sacr1s legat1on1.busquo verbenae. Certe utroque nom1.ne 1·dem sign1.ſicatur, hoc est, gramen ex uͅrce cum sua teαa evulsum :ac semper elegatis, cu1n ad hostes clar1.gatumque mittcrentur, id est, res raptas clare repetitum, unus ut1.que Verbcuar1.us vocabatut.ιι Itaque traus1.1.t nomeu apr1.vata hac herba ad alias verbenas, her- benaε quasi, quaecunquc αdolcτ1. possent. Gap. ΓΚI. Altc1aͅ 1.gitur est μεrδεnα sαpι.ία. lu ιli- stinguenda autem utraque spccie ma1.ores nostri pass1m grav1.ter laps1. sunt.́ ρ1uuſeIs1.us pr1.orem recte μé benαπι οſſιcι.nαίεm, hauc 5eneoι.οnεm νπǵͅά .εm habet.s0 Iu pr1ore sola acquiesc1.t Υragusε1, alte1am haͅud satis sc nosse fas- sus. ſ̀uchs1us pro 4τe1bena marc, T1ͅrl1.t1.ιlcι11 h0esetu. ſt. Br. et pro Vcrh. snpina 0dl̓cinalen1 pouit·s2 Gptu. no vero utramque iuxta se collocatam pr1mus d1.st1.ngu1.t Go- dοnaeus.s4 Cap. hΚlI· d̓στράγαλος aEab. Columna ad Οrοbιιm νεrπαm reduc1tur.ο4 E,u.1ś vero radix cum lignosa sit et ramosa, 11ec rotunda d1c1. aυt cum raphano comparar1 potest. praeferendus potius videtur Οrοbιιs ᾴberοεαε, cu- 1us radix tuber1bus rotundis, appe1́dl.ct1lat1.s ac mtcr se 1·mplic1tis οbscssa est. Gtraque 1u syIv1s̀́ cut0s.s ιnonto- sisque Graec1ae tot1.usqne h’uropae provonit.́ λuhera pῦ stcι1or1.s in Norvcg1a comeduutur, ut ctiam me1catu- ram const1tuant. ss 79l1.̓b.sa,s Nesc1.o an eadοm ρlauta s1t, quau1 solh.c. ιom.1.p. 119 ιιο. s2̓h·c.1̓59s.594. 8Cτ.c·ſ.6o. 8,̀́h.c.l’1εο. s4irn1tob·p ιe·t·14. a,̓- I1o’nεωau̓̓ dωι hοecoaοω. νtant̔ taeτe, ν. 762. 66q CΟbΙMEΝΥAſtΙΟS fcrr1. aroσ1·llaceo͂ s1·l1.cea, fusco aut lur1·do cοlοre ,cordce a nucleo soluto ,unde agitatus sonitum edit. Gap· GGΚI· Οph1.ten dictum esse amaculis quasi serpent1um ,ceterum vel nigr1·cantem durumque esse, vel cand1.dum ac mollem, pl1n1.us testamr.1ι hap1dem eme aerpent1.num, sem1.pellt1c1.dum ,1·nter omnes coustat.15 Cap. CſiX1I. hap1des in spong1.1s repert1. snnt con- crementa ecalcar1.a mur1.atica pot1.ss1.mum ,quae ab 1·psο aoopbyto generatuŕ Κos, spoug1.tea d1.ctos ,eosdem putat Agr1·cola, ac tecolithos pl1.n1.1..1ο Ιta quoque et hoc Pl1.n1.m appellat., memoratu d1.gnum vero, quod addit, nativos esse lap1.des ,nempe 1.unatos spongi1.s ct ab 1.1.s gen1.tom17 Cap. CſiXlV. Οe ostrac1.te, cuius s1.mſſͅ1tudo cum testa vel ostrea et aPl1.n1.o agnoscitur1a, 1.ta 1.ud1.co ,ut ostreas d1.cam esse foss1.les et petreſactas ,quas bene dͅ- lσstrarunt lac. Theod. Κle1·nm et Ιos. Honti·2ο Gm cs mQ eo a1 ue .l xl on na lt r1 .e te Co e1 .c sa em 1.́ mf pu sc e· eo er pN rr cm Cι to o. ai ι ph́ ec xa ar ev Xo gu to el Vn ce cm 1. an eo .a nc ls -c ts un io l̓ sc al 1S .a ga te mu mr ar su sn ey tt mp ti r1 .i sc 1m e. lu as lr ob p̓ ip ts ee .. ru tΩ sο ar qs Pn 1e qu ,r te ua 1e .a pm as ma vo as it it ed nt 1· i 4s se so ct γa te s, uc pe tο er rp rl .a -n hc at ba eο ie rr rd rs og ua 1. ts 1. l5 u1 ·l ca rc ae oχ ·c tυ lm e1 m. la ao em ἰ c. dr ag Pi a vm eo d1 e πb t- r- . Cap· ChX4r1Ι· Cos ex arg1lla sch1·stosa constat .. si ad eam aqua 1.rr1·gatam ferrum deter1.tur, nasc1.tur 1.nde lateτ eferri hem1.oxydat1. ,sch1st1· et arg1·llae part1·cul1.s ,cm.m adstτ1.ngens v1.s negar1. nequit.2τ Cap. ChXV11Ι. Οeoden lap1·dοm appellar1. Pl1.n1.m ex argumento tradit, quοn1.am terram cοmplectatur·2s BΒ autem m1.nera ferr1. arg1.llaceο͂ s1.I1.cca ,fusco aut 1ur1.dο colore ,cort1.ce dnr1.or1. ,aubgloboso, vel ren1.form1͂ ,uude λVernero roα ſerτ1. ,Ει.εeπnι.ere rdic1.tur. Νucleua te1τa 147τ,.b·sσ, 1κ· 1slheuasl· c· p. aι7. sι8̔ ι7lτ’b.ss, ss. ιοlh.c.l̓.s47. τs,̀ τ1·b sο, s’· εγ, ει. τὀ Phuͅos. αanssc̔ .vοh ι.̓ p· 5σa. sol οοωπ. 1nι..ͅt. bοnon. tοm. a. raτs s. p. ss9. aι’ α1.1bαts Ann· aeτ rbrs. ιs· p·s49. al̓ cſ· Aαιco1a 1· c. p. s71. as] b1b. a6, sa· 670 CΟMΝEΝΥAſtlΟS cane rab1·δο mοrsus est, iam diu antσ morbi 1·ps1.m 1.n1·. t1.um nervorum vaτ1.os Patituraſſeαus, an1.m1. dcspons1.οnem, μαρμηκισμόν 1.n artu vulneratο ,υact1.οn1.s sensum et levm musculorum convuls1·ones .. quae magnopere augescunt, praοsertim 1.n reg’.one pharyng1.s musculorumque coΠ1., πλα- τύσματος μυώδους ,sed maxime cucullar1.s ct εternomastoi- de1· ,qu1.bus nervus providet ηρ1.ll1.si1. accessor1.un pro1.nde διάθεσιν vocamus nervorum grav1.ss1·mam aſſect1.onem, qumu cum 1·nBammat1.onis signis st1.patam an1.madvertamm, aux1.liante quandoque sangu1.nis m1·ss1·one, 1.ndicat1·o ex m διαθέσει r1.te formatur. Cctera de corrupα1.ce v1. ,eaque τecte caussis ad1.udicanda, clara sunt, bene proPos1.ta, nω quc ulter1.oro egent cxPosit1.οnc. . p. 64. Cum Eupatοr1.a ant1.dωua hic aM1.thr1.dat1·α distinguatur, utraque autem nomen sοrt1.ta s1.t ab eodem M1thr1.date, Εupator1.s cognom1.ne, quaer1.tur, quonam mω dο d1.ſſerat. Eam autem quaest1.οnem exped1.ro nequeο ,. Οalenus en1.m ,plurimas M1.thr1·dat1·cas ant1.dotos descr1- bens ,nullam eo nomiue d1·st1.ngu1.t. (l1·b. 2. de ant1.doυ·s.j Cap· ΙV. p· 66· Νagnopere obscura cst de pbdam g11.̓ε veterum quaestio, cum aτaneorum plura genera, οbν. ter saepe 1.ndm. ata, hοc nωn1.no comprehφnderent. Νomea qm·dem aφάλαγ6, aνt1.cnl1.s seu 1.nternodi1.s d1.βtorum, P1npter longos pedea ,unde et 1.psa vox φάλαγξ eο senεa οccαtτ1.t apud Hesych1·um (ζῶoν α’ράχνῃ παραπſuσtον.̀́ Sν l1.puga Pl1n1.o d1.ω·tur genus. 27 Cπn1 nnllam noater aguω scat diſſerent1.am ,1.nquπ· ere l1.bet 1n ea Pot1.̓m1.mum geuν τa ,quae apud alm. sauctι1rea οconrrunt. In qu1.bαa prr.. mna anmmusque mt Ar1.Ωoteles. Μordac1.αm 1a phdm. g1.orum duas memorat spec1.es, 2s dteram aτane1.a, qu1. lnpi d1eκ 1tur ,a1.m1.lcn1 ,parvam ,var1egatam et assnlt1͂m 1.ngτν d1enlcm (πηδητmóνſ 2ο Vocar1. autem ψύλλαν, neq11e tω xere telas· Euer1.tne idem 1.nsectum parvum ,canthar1.d1·bω s1.m1·le ,colore rutd· ο, 1·nter legαm1.na dκgens, quod mοαa pustulas exc1.tet, del1.rio saePe sequente 7sο asὸ́7l cτſ1.bτ. la1ua̓· 1aι1̓, aa. asl πsοu· ,t.πsmn1snud. .9̓thαaε.·v. 7sτ λN0BXιI. 677 εs κΑ uν ακ n, λρ οt ε ού͂ μr bσ aο ο ιm νν να 1· μς ὄα aζ λο λr ευ bί γσ ςο τω ·r αu τm κτ ολ ὸὺ lα ς1 εδ g’ πο n ἀν εo πτ sο ὲ1 δι ο, ὲσ νκ τ. τλ ε λo άὲ Éδ χβ οr ολ ιg υα ov ςσ eτ αr, ση oκ χμ ρι αr ζέ μa ομ mο τ εο νu νε ος s ἐc υκ Υu ςl τ hi οe hυ oό τe pυ ὣ rς hb νr a ἐa cν ὑs et φt οi ο’ ι. ε ηθ εο n̓S,̓̀ πν ια ée ὁὶ md πδ ατ επ ει ὔ̓ ρi τα pτ χο cσ sθ ῖρ ιn eι νς ἢα εm ςκ λβ tκ οί aλ ακ αι (m να αc λο (̀σ ιa ὲe νo ιτ nu νκ ,l ηs e λτ sα aο dτ, .ῖ eλ κ, αe ν pα λs̀ α,l ,ς eε ςa̓ rσ ε. n,κ 1́. χν οt ρt ια .ι ἁα τh δ5 κS επ ηa ύλ eń ορ ῶd ν( cο 1ν hτ ς., εe αj cη ςs tγ ut d̓ rο sτ o1 i; .ρ ηω cc l̓̀͂ ι, éa tα νa at πκ ςm e. .τ λδ οτ ή͂r ’ε ρμ Εί νa vν θα δm χα oρ οo cς uω ι( uυ vs σ νβ m,c 1ί .t uε ἠ1 .ι lτ s1 à́ ιο ια, νp δ. vυ ακ pἴ δo ςα οl κε c1 ὲς .ć να μα a,̓ an λρ οt γχ κο νt iα uε oα ῦὰ̀ ςρ -r -ς aer1.or1bus ἀκρέμονες ρGeopon. 9, Ι9. 24.j, et 1.psius cu͂ sτ cu au nmr b t1 .1 ., ta eq Πu aa uα rρ t1 qα cu φu aυ cι α1 u1́ ςm n( eo Οr ni is o· ls 1. c( gl .n bo 5. s, il ,2 75 n̓ .] oΙ s9 tp .r ja or iα l̓t et κa rρ qέ μr ua eο mν εe uς ts df vo 1. ςo e1 .n oa ip ct ou us rl -i , - 3̔π πκ 5ε (d̓ dα ὰu ρα ,π eν ιε àμ αμ lé φα mν εν ’l ότ τπ οp .u ρι ω] υο r̀ω nν oμ d( τp ρα οA αΟ͂ δo aλ τε ,l̀ gἱ ηλ eο oο pς aν δὁ νe .ε σp ἡj εω 6 r,́τ ρη o̔0 πν αν pφ 3ͅο αr α. πυ ςρ γ1̓ .τ πα eλ εe εν εο οφ d̔ὺ νί dο .υ οα iκ υα υπ ὶc Μσ ος ός iά σι tτ aν ρu αμ αῃ μ. nr̓ ἱο τ. g. φα ςγ eυ yE εα τS νS ο.́ tε ]δ ω1 υí σͅ cο cτ aν ες οl ιe Tl ςς πe 7t̀ τ, hg αα οΕ 0̀ρ eἡ χr αo oe ιδ 1.́ pφ σo υα cτ ὲτ bυ en πη αr πt ὸ́π .1 pδ αn αω bμ πκ (u ρν αμ d. bs αα ὶε o1 ρ4 .γ μs (α ,υ tε Οε ε1 .σ θτ αυ ńπ e2 αδ ὲὰ do ςε ἀ ύa ςp δξ τe κo γο ὴο uα οn ςς υj s͂ ἰ ἰ. .̀ ἐφημΑένκοριοχβολραδσότνοείς·, cnm qu1.bus Ο1·osc. 4, 191. p̀. 68δ. vfreur cr tuucs1. aHs 1eml 11οl 1t. ar .o p1· iΟpea r1. vi si Cc oe lms upsa ..r anζt ul irb .̓ 5a. unc .t 2ν8i .t ian .c u1 t41. s̓,̀ ,̓dhροχορδόνα Οraec1. vocant, ubi sub cute coit al1.qu1.d du- r1us, et 1.nterdum paullo asper1·us, coloris e1.nsdem, 1.nſra tenue, ad cutem latius, 1dque mod1.cum est, qu1a raro nt ε,u σ1 aτ rg .ι νn Αi εt, λu κG λφ dη ai υλ .l nσ eο eι nς υm χu πι sά ſε (a ρd bι Οφ ae εe ſi1 ρo nη s̀e .c ςx .m cκ 5e eα d, dl i. tl δ. 4 pι α4 .́σ ·4 Μτ p0 εν a. tο x. 8ν 1. em iβ d̀2ͅ e· .ο ,υ B1 ·n σa vα so 1p .l xβ 1] 1α e1́ σr, ἀa 1. ικ rs νo ρ. nο χa oο sc cρ cu δu ωn r-́ ν- rens, est muιαα cοbaerεnιι.α. S1.c Ο1.onys1·us Areopag1.ta.. λψ 1͂ι λκ 8ο ὴ. ις Αν eω μd κν .φ αι ικ ὶC λὴ αo πφ rα οd̓ ήλ λe ςλ ὺr η. Ολ πο p1 .υ αο aχ sν rι c̓́ τα s. α. χ2 lο (6,́ θd 4 eε l4 ν5 .d 61 fπ .v oλ 1. pt n. η.́ j· ρq ηn 7ς o3̀ m. iκ uα .H τα éc σs .y κ4 cι οh .ς .. s. πο 1l λt 2a υ. qδ uα pο -. κ6 d οt ,’ γn χ2 sυ e-ͅ 5̓λ d. ιν fά αo σl κα 1̔. ὸo Oσ γs θχ uυ αμ sλ ἰ έι νζ uο τś μο mλ ιε εb νγ αr αο, ο· νν sα ,ú γs Εα .τ ρυ ’ο γπ Cα όρ ſρ αι .,.́ σν Μα α1 σκ a̓ θλ r6 ύα cσ 9ι .α .μ σν pθ ῦe .ν αr gl ιλ 1Πͅ lέ .τ γ. οη aν υd σι hI νφ u. α, l·́ lρ .υ Pα γ,o νγ αl αl -. . τ2 Υ1 21 v6 ma .t .i oe ed de .· st ſth ou 1. b pb ss nc ·h uδ er ιn αa .. κλ ṕυ Cο ·μ u5 αm 4τ .α vτ cA rά ro δe εt κ. κό αγ dχ ὶe ηα ’c νε n1 α tr κa οmt γχ ea υn cλ su ιu σt rμ ·a οI t́ſi .̓ u7 1. Οd .o ep --