hide Matching Documents

Browsing named entities in P. Vergilius Maro, Aeneid (ed. Theodore C. Williams). You can also browse the collection for Troy (Turkey) or search for Troy (Turkey) in all documents.

Your search returned 166 results in 107 document sections:

... 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
P. Vergilius Maro, Aeneid (ed. Theodore C. Williams), Book 5, line 719 (search)
s of dauntless breast to Italy repair; of hardy breed, of wild, rough life, thy Latin foes will be. But first the shores of Pluto and the Shades thy feet must tread, and through the deep abyss of dark Avernus come to me, thy sire: for I inhabit not the guilty gloom of Tartarus, but bright Elysian day, where all the just their sweet assemblies hold. Hither the virgin Sibyl, if thou give full offerings of the blood of sable kine, shall lead thee down; and visions I will show of cities proud and nations sprung from thee. Farewell, for dewy Night has wheeled her way far past her middle course; the panting steeds of orient Morn breathe pitiless upon me.” He spoke, and passed, like fleeting clouds of smoke, to empty air. “O, whither haste away?” Aeneas cried. “Whom dost thou fly? What god from my fond yearning and embrace removes?” Then on the altar of the gods of Troy he woke the smouldering embers, at the shrine of venerable Vesta, worshipping with hallowed bread and incense burn
P. Vergilius Maro, Aeneid (ed. Theodore C. Williams), Book 5, line 746 (search)
Straightway he calls assembly of his friends, — Acestes first in honor,—and makes known Jove's will, the counsel of his cherished sire, and his own fresh resolve. With prompt assent they hear his word, nor does Acestes fail the task to share. They people the new town with women; and leave every wight behind who wills it—souls not thirsting for high praise. Themselves re-bench their ships, rebuild, and fit with rope and oar the flame-swept galleys all; a band not large, but warriors bold and true. Aeneas, guiding with his hand a plough, marks out the city's ground, gives separate lands by lot, and bids within this space appear a second Troy. Trojan Acestes takes the kingly power, and with benignant joy appoints a forum, and decrees just laws before a gathered senate. Then they raise on that star-circled Erycinian hill, the temple to Idalian Venus dear; and at Anchises' sepulchre ordain a priesthood and wide groves of hallowed s
P. Vergilius Maro, Aeneid (ed. Theodore C. Williams), Book 5, line 779 (search)
wing heart outpoured: “Stern Juno's wrath and breast implacable compel me, Neptune, to abase my pride in lowly supplication. Lapse of days, nor prayers, nor virtues her hard heart subdue, nor Jove's command; nor will she rest or yield at Fate's decree. Her execrable grudge is still unfed, although she did consume the Trojan city, Phrygia's midmost throne, and though she has accomplished stroke on stroke of retribution. But she now pursues the remnant—aye! the ashes and bare bones of perished Ilium; though the cause and spring of wrath so great none but herself can tell. Wert thou not witness on the Libyan wave what storm she stirred, immingling sea and sky, and with Aeolian whirlwinds made her war, — in vain and insolent invasion, sire, of thine own realm and power? Behold, but now, goading to evil deeds the Trojan dames, she basely burned his ships; he in strange lands must leave the crews of his Iost fleet behind. O, I entreat thee, let the remnant sail in safety o'er thy sea, and e<
P. Vergilius Maro, Aeneid (ed. Theodore C. Williams), Book 5, line 799 (search)
rust my waves from which thyself art sprung. Have I not proved a friend, and oft restrained the anger and wild wrath of seas and skies? On land, let Simois and Xanthus tell if I have loved Aeneas! On that day Achilles drove the shuddering hosts of Troy in panic to the walls, and hurled to death innumerable foes, until the streams were choked with dead, and Xanthus scarce could find his wonted path to sea; that self-same day, aeneas, spent, and with no help of Heaven, met Peleus' dreadful son:—who else but I in cloudy mantle bore him safe afar? Though 't was my will to cast down utterly the walls of perjured Troy, which my own hands had built beside the sea. And even to-day my favor changes not. Dispel thy fear! Safe, even as thou prayest, he shall ride to Cumae's haven, where Avernus lies. One only sinks beneath th' engulfing seas, — one life in lieu of many.” Having soothed and cheered her heart divine, the worshipped sire flung o'er his mated steeds a yoke of gold, bridled the wild, <
P. Vergilius Maro, Aeneid (ed. Theodore C. Williams), Book 6, line 42 (search)
d Trojans; while their sacred King Poured from his inmost soul this plaint and prayer : “Phoebus, who ever for the woes of Troy Hadst pitying eyes! who gavest deadly aim To Paris when his Dardan shaft he hurled On great Achilles! Thou hast guided me he remote Massyli, whose wild land To Syrtes spreads. But now; because at last I touch Hesperia's ever-fleeting bound, May Troy's ill fate forsake me from this day! 0 gods and goddesses, beneath whose wrath Dardania's glory and great Ilium stood, SpaIlium stood, Spare, for ye may, the remnant of my race! And thou, most holy prophetess, whose soul Foreknows events to come, grant to my prayer (Which asks no kingdom save what Fate decrees) That I may stablish in the Latin land My Trojans, my far-wandering household-gods, And storm-tossed deities of fallen Troy. Then unto Phoebus and his sister pale A temple all of marble shall be given, And festal days to Phoebus evermore. Thee also in my realms a spacious shrine Shall honor; thy dark books and holy songs I
P. Vergilius Maro, Aeneid (ed. Theodore C. Williams), Book 6, line 77 (search)
ied lips, and soon subdued Her spirit fierce, and swayed her at his will. Free and self-moved the cavern's hundred adoors Swung open wide, and uttered to the air The oracles the virgin-priestess sung : “Thy long sea-perils thou hast safely passed; But heavier woes await thee on the land. Truly thy Trojans to Lavinian shore Shall come—vex not thyself thereon—but, oh! Shall rue their coming thither! war, red war! And Tiber stained with bloody foam I see. Simois, Xanthus, and the Dorian horde Thou shalt behold; a new Achilles now In Latium breathes,—he, too, of goddess born; And Juno, burden of the sons of Troy, Will vex them ever; while thyself shalt sue In dire distress to many a town and tribe Through Italy; the cause of so much ill Again shall be a hostess-queen, again A marriage-chamber for an alien bride. Oh! yield not to thy woe, but front it ever, And follow boldly whither Fortune calls. Thy way of safety, as thou least couldst dream, Lies through a city of the Greeks, thy
P. Vergilius Maro, Aeneid (ed. Theodore C. Williams), Book 6, line 183 (search)
Aeneas oversees and shares the toil, Cheers on his mates, and swings a woodman's steel. But, sad at heart with many a doubt and care, O'erlooks the forest wide; then prays aloud : “0, that the Golden Bough from this vast grove Might o'er me shine! For, 0 Aeolides, The oracle foretold thy fate, too well!” Scarce had he spoken, when a pair of doves Before his very eyes flew down from heaven To the green turf below; the prince of Troy Knew them his mother's birds, and joyful cried, “0, guide me on, whatever path there be! In airy travel through the woodland fly, To where yon rare branch shades the blessed ground. Fail thou not me, in this my doubtful hour, 0 heavenly mother!” So saying, his steps lie stayed, Close watching whither they should signal give; The lightly-feeding doves flit on and on, Ever in easy ken of following eyes, Till over foul Avernus' sulphurous throat Swiftly they lift them through the liquid air, In silent flight, and find a wished-for rest On a twy-natured tree, w
P. Vergilius Maro, Aeneid (ed. Theodore C. Williams), Book 6, line 295 (search)
n holds That these unwilling linger, while their peers Sweep forward yonder o'er the leaden waves?” To him, in few, the aged Sibyl spoke : “Son of Anchises, offspring of the gods, Yon are Cocytus and the Stygian stream, By whose dread power the gods themselves do fear To take an oath in vain. Here far and wide Thou seest the hapless throng that hath no grave. That boatman Charon bears across the deep Such as be sepulchred with holy care. But over that loud flood and dreadful shore No trav'ler may be borne, until in peace His gathered ashes rest. A hundred years Round this dark borderland some haunt and roam, Then win late passage o'er the longed-for wave.” Aeneas lingered for a little space, Revolving in his soul with pitying prayer Fate's partial way. But presently he sees Leucaspis and the Lycian navy's lord, Orontes; both of melancholy brow, Both hapless and unhonored after death, Whom, while from Troy they crossed the wind-swept seas, A whirling tempest wrecked with ship and
P. Vergilius Maro, Aeneid (ed. Theodore C. Williams), Book 6, line 494 (search)
due The shades of thy Deiphobus received. My fate it was, and Helen's murderous wrong, Wrought me this woe; of her these tokens tell. For how that last night in false hope we passed, Thou knowest,—ah, too well we both recall! When up the steep of Troy the fateful horse Came climbing, pregnant with fierce men-at-arms, 't was she, accurst, who led the Phrygian dames In choric dance and false bacchantic song, And, waving from the midst a lofty brand, Signalled the Greeks from Ilium's central towerIlium's central tower In that same hour on my sad couch I lay, Exhausted by long care and sunk in sleep, That sweet, deep sleep, so close to tranquil death. But my illustrious bride from all the house Had stolen all arms; from 'neath my pillowed head She stealthily bore off my trusty sword; Then loud on Menelaus did she call, And with her own false hand unbarred the door; Such gift to her fond lord she fain would send To blot the memory of his ancient wrong! Why tell the tale, how on my couch they broke, While thei
P. Vergilius Maro, Aeneid (ed. Theodore C. Williams), Book 6, line 548 (search)
Nor even the gods, against this gate prevail. Tall tower of steel it has; and seated there Tisiphone, in blood-flecked pall arrayed, Sleepless forever, guards the entering way. Hence groans are heard, fierce cracks of lash and scourge, Loud-clanking iron links and trailing chains. Aeneas motionless with horror stood o'erwhelmed at such uproar. “0 virgin, say What shapes of guilt are these? What penal woe Harries them thus? What wailing smites the air?” To whom the Sibyl, “Far-famed prince of Troy, The feet of innocence may never pass Into this house of sin. But Hecate, When o'er th' Avernian groves she gave me power, Taught me what penalties the gods decree, And showed me all. There Cretan Rhadamanth His kingdom keeps, and from unpitying throne Chastises and lays bare the secret sins Of mortals who, exulting in vain guile, Elude till death, their expiation due. There, armed forever with her vengeful scourge, Tisiphone, with menace and affront, The guilty swarm pursues; in her left han<
... 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11