hide Matching Documents

The documents where this entity occurs most often are shown below. Click on a document to open it.

Document Max. Freq Min. Freq
Herodotus, The Histories (ed. A. D. Godley) 464 0 Browse Search
Pausanias, Description of Greece 290 0 Browse Search
Polybius, Histories 244 0 Browse Search
Thucydides, The Peloponnesian War 174 0 Browse Search
Diodorus Siculus, Library 134 0 Browse Search
Xenophon, Anabasis (ed. Carleton L. Brownson) 106 0 Browse Search
Euripides, Iphigenia in Aulis (ed. E. P. Coleridge) 74 0 Browse Search
Apollodorus, Library and Epitome (ed. Sir James George Frazer) 64 0 Browse Search
Isocrates, Speeches (ed. George Norlin) 62 0 Browse Search
Demosthenes, Speeches 11-20 58 0 Browse Search
View all matching documents...

Browsing named entities in Euripides, Iphigenia in Aulis (ed. E. P. Coleridge). You can also browse the collection for Greece (Greece) or search for Greece (Greece) in all documents.

Your search returned 37 results in 19 document sections:

Euripides, Iphigenia in Aulis (ed. E. P. Coleridge), line 1578 (search)
adlyshe has accepted it, and is granting us a prosperous voyage for our attack on Ilium. Therefore take heart, sailors, each man of you, and away to your ships, for today we must leave the hollow bays of Aulis and cross the Aegean main.” Then, when the sacrifice was wholly burnt to ashes in the blazing flame, he offered such prayers as were fitting, that the army might win return; but Agamemnon sends me to tell you this, and say what heaven-sent luck is his, and how he has secured undying fame throughout the length of Hellas. Now I was there myself and speak as an eyewitness; without a doubt your child flew away to the gods. A truce then to your sorrowing, and cease to be angry with your husband; for the gods' ways with man are not what we expect, and those whom they love, they keep safe; yes, for this day has seen your daughter dead and living. Exit Messenger. Chorus Leader What joy to hear these tidings from the messenger! He tells you your child is living still, among the god
Euripides, Iphigenia in Aulis (ed. E. P. Coleridge), line 1532 (search)
f Artemis, the child of Zeus, and the flowery meadows, where the Achaean troops were gathered, bringing your daughter with us, at once the Argive army began assembling; but when king Agamemnon saw the maiden on her way to the grove to be sacrificed, he gave one groan, and, turning away his face, let the tears burst from his eyes, as he held his robe before them. But the maid, standing close by her father, spoke thus: “O my father, here I am; willingly I offer my body for my country and all Hellas, that you may lead me to the altar of the goddess and sacrifice me, since this is Heaven's ordinance. May good luck be yours for any help that I afford! and may you obtain the victor's gift and come again to the land of your fathers. So then let none of the Argives lay hands on me, for I will bravely yield my neck without a word.” She spoke; and each man marvelled, as he heard the maiden's brave speech. But in the midst Talthybius stood up, for this was his duty, and bade the army refrain
Euripides, Iphigenia in Aulis (ed. E. P. Coleridge), line 1500 (search)
Chorus Is it on Perseus' citadel you call, that town Cyclopean workmen built? Iphigenia To be a light to Hellas did you rear me, and so I do not say No to death. Chorus You are right; no fear that fame will ever desert you! Iphigenia Hail to you, bright lamp of day and light of Zeus! A different life, a different lot is henceforth mine. Farewell I bid you, light beloved! Exit Iphigenia.. Chorus Behold the maiden on her way, the destroyer of Ilium's town and the Phrygians, with garlands fair streams of a father's pouring and lustral waters are in store, for you Achaea's army is waiting, eager to reach the citadel of Ilium. But let us celebrate Artemis, the daughter of Zeus, queen among the gods, as if upon some happy chance. O lady revered, delighting in human sacrifice, send on its way to Phrygia's land the army of the Hellenes, to Troy's abodes of guile, and grant that Agamemnon may wreathe his head with deathless fame, a crown of fairest glory for the spearmen of Hellas.
Euripides, Iphigenia in Aulis (ed. E. P. Coleridge), line 1433 (search)
ess, Zeus's daughter, will be my tomb. Clytemnestra Well, my child, I will let you persuade me, for you speak well. Iphigenia Yes, as one who prospers and does Hellas service. Clytemnestra What message shall I carry to your sisters? Iphigenia Do not put mourning raiment on them either. Clytemnestra But is there no fond messayour own husband. Clytemnestra Fearful are the trials through which he has to go because of you. Iphigenia It was against his will he ruined me for the sake of Hellas. Clytemnestra Ah! but he employed base treachery, unworthy of Atreus. Iphigenia Who will escort me from here, before my hair is torn? Clytemnestra I will go wi joyous strains Artemis, the child of Zeus, for my hard lot; and let the order for a solemn hush go forth to the Danaids. Begin the sacrifice with the baskets, let the fire blaze for the purifying meal of sprinkling, and my father pace from left to right about the altar; for I come to bestow on Hellas safety crowned with victory.
Euripides, Iphigenia in Aulis (ed. E. P. Coleridge), line 1402 (search)
s of Fate and the goddess are diseased. Achilles Daughter of Agamemnon! some god was bent on blessing me, if I could have won you for my wife. In you I consider Hellas happy, and you in Hellas; for this that you have said is good and worthy of your fatherland; since you, abandonIng a strife with heavenly powers, which are too stHellas; for this that you have said is good and worthy of your fatherland; since you, abandonIng a strife with heavenly powers, which are too strong for you, have fairly weighed advantages and needs. But now that I have looked into your noble nature, I feel still more a fond desire to win you for my bride. Look to it; for I want to serve you and receive you in my halls; and, Thetis be my witness, how I grieve to think I shall not save your life by doing battle with the Df Tyndareus is causing wars and bloodshed by her beauty; then be not slain yourself, stranger, nor seek to slay another on my account; but let me, if I can, save Hellas. Achilles Heroic spirit! I can say no more to this, since you are so minded; for yours is a noble resolve; why should not one speak the truth? Yet I will speak,
Euripides, Iphigenia in Aulis (ed. E. P. Coleridge), line 1374 (search)
rn your thoughts, and with me weigh how well I speak; to me the whole of mighty Hellas looks; on me the passage over the sea depends; on me the sack of Troy; and in my power it lies to check henceforth barbarian raids on happy Hellas, if ever in the days to come they seek to seize her women, when once they have atoned by death foge by Paris. All this deliverance will my death insure, and my fame for setting Hellas free will be a happy one. Besides, I have no right at all to cling too fondly life; for you did not bear me for myself alone, but as a public blessing to all Hellas. What! shall countless warriors, armed with shields, those myriads sitting at the oar, find courage to attack the foe and die for Hellas, because their fatherland is wronged, and my one life prevent all this? What kind of justice is that? couldm I, a mortal, to thwart the goddess? no, that is impossible. I give my body to Hellas; sacrifice it and make an utter end of Troy. This is my enduring monument; marr
Euripides, Iphigenia in Aulis (ed. E. P. Coleridge), line 1338 (search)
ell me. Achilles It concerns your child. Clytemnestra An evil omen for your words. Achilles They say her sacrifice is necessary. Clytemnestra And is there no one to say a word against them? Achilles Indeed I was in some danger myself from the tumult. Clytemnestra In danger of what, stranger?. Achilles Of being stoned. Clytemnestra Surely not for trying to save my daughter? Achilles The very reason. Clytemnestra Who would have dared to lay a finger on you? Achilles All the men of Hellas. Clytemnestra Were not your Myrmidon warriors at your side? Achilles They were the first who turned against me. Clytemnestra My child! we are lost, it seems. Achilles They taunted me as the man whom marriage had enslaved. Clytemnestra And what did you answer them? Achilles Not to kill the one I meant to wed— Clytemnestra Justly so. Achilles The wife her father promised me. Clytemnestra Yes, and sent to fetch from Argos. Achilles But I was overcome by clamorous cries. Clytemnestra
Euripides, Iphigenia in Aulis (ed. E. P. Coleridge), line 265 (search)
Chorus And from Mycenae, the Cyclopes' town, Atreus' son sent a hundred well-manned galleys, and Adrastos was with him in command, as friend with friend, that Hellas might exact vengeance on the one who had fled her home to wed a foreigner. Also I saw upon Gerenian Nestor's prows from Pylos the ensign of his neighbour Alpheus, four-footed like a bull.
Euripides, Iphigenia in Aulis (ed. E. P. Coleridge), line 1 (search)
Agamemnon Leda, the daughter of Thestius, had three children, maidens, Phoebe, Clytemnestra my wife, and Helen; the foremost of the favored sons of Hellas came to woo Helen; but terrible threats of spilling his rival's blood were uttered by each of them, if he should fail to win the girl. Now the matter filled Tyndareus, her father, with perplexity, whether to give her or not, how he might best succeed. This thought occurred to him: the suitors should swear to each other and join right handsher. Her choice fell on Menelaus; would she had never taken him! Then there came to Lacedaemon from the Phrygians the man who, Argive legend says, judged the goddesses' dispute; in robes of gorgeous hue, ablaze with gold, in true barbaric pomp; and he, finding Menelaus gone from home, carried Helen off, in mutual desire, to his steading on Ida. Goaded to frenzy, Menelaus flew through Hellas, invoking the ancient oath exacted by Tyndareus and declaring the duty of helping the injured husband.
Euripides, Iphigenia in Aulis (ed. E. P. Coleridge), line 1255 (search)
amed citadel of Troy, unless I offer you according to the word of Calchas the seer. Some mad desire possesses the army of Hellas to sail at once to the land of the barbarians, and put a stop to the rape of wives from Hellas, and they will slay my daHellas, and they will slay my daughter in Argos as well as you and me, if I disregard the goddess's commands. It is not Menelaus who has enslaved me to him, child, nor have I followed his wish; no, it is Hellas, for whom I must sacrifice you whether I will or not; to this necessitHellas, for whom I must sacrifice you whether I will or not; to this necessity I bow my head; for her freedom must be preserved, as far as any help of yours daughter, or mine can go; or they, who are the sons of Hellas, must be pillaged of their wives by barbarian robbery.Exit Agamemnon.hether I will or not; to this necessity I bow my head; for her freedom must be preserved, as far as any help of yours daughter, or mine can go; or they, who are the sons of Hellas, must be pillaged of their wives by barbarian robbery.Exit Agamemnon.