Browsing named entities in George Ticknor, Life, letters and journals of George Ticknor (ed. George Hillard). You can also browse the collection for Gibralter (North Carolina, United States) or search for Gibralter (North Carolina, United States) in all documents.

Your search returned 3 results in 2 document sections:

George Ticknor, Life, letters and journals of George Ticknor (ed. George Hillard), Chapter 15: (search)
ey met like brothers, and were much together in Turin, and in Paris two years later. From Count Cesare Balbo. Madrid, 12 October, 1818. Translated from the Italian.To-day, before the time, on Monday morning, I receive your letter from Gibraltar, and I thank Heaven, this time, that I am not capable of controlling my occupations and my hours as you do, otherwise I should be forced to wait seven days for a pleasure which I do not wish to defer a moment,—that of answering you. I never madat such a sea might not divide us, or that you should consent to the wishes of your father; but I must perforce admit that you are right in not desiring this our trade, more infernal—whatever you may say —than the five hundred mouths of fire at Gibraltar. You have always seen in me this same love of the diplomacy; but since your departure I have had new reasons for abhorring it. . . . . You may judge, then, if I was pleased by the news you gave me of the arrival of the Countess di Teba. I do <
George Ticknor, Life, letters and journals of George Ticknor (ed. George Hillard), Chapter 16: (search)
allantry and heroic emulation of excellence, by the generous virtues and higher refinement of their Moorish enemies. This spirit,—which the histories of Zaragoza and Girona prove to be still burning in the veins of the lower classes of the people of Spain, as it was in the days of Cordova and Granada,— this spirit has always been apparent in their poetry. From the first outpourings of its rude admiration for heroes whom it has almost made fabulous, down to the death of Cadahalso before Gibraltar, and the self-sacrifice of Jovellanos, it has never had but one tone; and that tone has been purely and exclusively Spanish, nourished by a high moral feeling, and a proud and prevalent sense of honor, loyalty, and religion. It breaks upon us with the dawn of their modern history, in their unrivalled ballads; the earliest breathings at once of poetical and popular feeling among them, whose echoes, like the sweet voice of Ariel amidst the tumults of the tempest, come to us in the pauses of