hide
Named Entity Searches
hide
Matching Documents
The documents where this entity occurs most often are shown below. Click on a document to open it.
Document | Max. Freq | Min. Freq | ||
---|---|---|---|---|
M. Tullius Cicero, Orations, for Quintius, Sextus Roscius, Quintus Roscius, against Quintus Caecilius, and against Verres (ed. C. D. Yonge) | 530 | 0 | Browse | Search |
Thucydides, The Peloponnesian War | 346 | 0 | Browse | Search |
Diodorus Siculus, Library | 224 | 0 | Browse | Search |
Polybius, Histories | 220 | 0 | Browse | Search |
Strabo, Geography | 100 | 0 | Browse | Search |
Pausanias, Description of Greece | 90 | 0 | Browse | Search |
Plato, Letters | 76 | 0 | Browse | Search |
Herodotus, The Histories (ed. A. D. Godley) | 60 | 0 | Browse | Search |
Richard Hakluyt, The Principal Navigations, Voyages, Traffiques, and Discoveries of the English Nation | 58 | 0 | Browse | Search |
C. Julius Caesar, Commentaries on the Civil War (ed. William Duncan) | 42 | 0 | Browse | Search |
View all matching documents... |
Your search returned 2,202 results in 717 document sections:
Aeschines, On the Embassy, section 10 (search)
and he undertook to liken me to Dionysius, the tyrant of Sicily, and vehemently and with loud cries he called upon you to be on your guard against me; and he related the dream of the priestess in Sicily.Neither the comparison with Dionysius nor the story of the dream was retained by Demosthenes when he revised his speech for publication. Then, after all this exaggeration, he begrudged me the credit even for what he had slanderously charged me with accomplishing, and ascribed it all, not to my w Dionysius, the tyrant of Sicily, and vehemently and with loud cries he called upon you to be on your guard against me; and he related the dream of the priestess in Sicily.Neither the comparison with Dionysius nor the story of the dream was retained by Demosthenes when he revised his speech for publication. Then, after all this exaggeration, he begrudged me the credit even for what he had slanderously charged me with accomplishing, and ascribed it all, not to my words, but to the arms of Philip.
Aeschylus, Prometheus Bound (ed. Herbert Weir Smyth, Ph. D.), line 343 (search)
Andocides, On the Mysteries, section 117 (search)
And now, gentlemen, you would perhaps like to know what motive Callias had in putting the bough on the altar. I will explain why he tried to trap me. Epilycus, son of Teisander, was my uncle, my mother's brother.For the family relationships described here and in the following see p 334. He died in Sicily without male issue, but left two daughters who ought now to have passed to Leagrus and myself.If a citizen died intestate, leaving daughters, but no sons, the daughters became heiresses ( e)pi/klhroi) and shared the estate between them. They were then obliged by law to marry their nearest male relatives, but not in the ascending line. The relatives concerned put in a claim before the Archon ( e)pidikasi/a), and if it was not disputed, the Archon adjudged the daughters to them severally according to their degrees of relationship. If, however, as here, rival claimants appeared, a diadikasi/a was held and the e)pi/klhroi were allotted accor
Andocides, On the Peace, section 30 (search)
Again, an urgent request came to us from Syracuse; she was ready to end our differences by a pact of friendship, to end war by peace; and she pointed out the advantages of an alliance with herself, if only we would consent to it, over those of the existing alliance with Segesta and Catana.Athens had formed an alliance with Segesta as early as 453 (I.G. i 2 . 19-20). It was renewed in 424 by Laches. In 416 Segesta found herself ranged against the combined forces of Selinus and Syracuse. She appealed to Athens for help, and the disastrous Syracusan expedition resulted. But once more we chose war instead of peace, Segesta instead of Syracuse; instead of staying at home as the allies of Syracuse, we chose to send an armament to Sicily. The result was the loss of a large part of the Athenian and allied forces, the bravest being the first to fall; a reckless waste of ships, money, and resources: and the return of the survivors in disgra
Andocides, Against Alcibiades, section 41 (search)
I wish, further, to remind you of what I have done. I have been sent on missions to Thessaly, to Macedonia, to Molossia, to Thesprotia, to Italy, and to Sicily. In the course of them I have reconciled such as had quarrelled with you, others I have won over to friendship, others I have detached from your enemies. If every representative of yours had done the same, you would have few foes, and you would have gained many an ally.