hide Matching Documents

The documents where this entity occurs most often are shown below. Click on a document to open it.

Document Max. Freq Min. Freq
View all matching documents...

Your search returned 82 results in 29 document sections:

1 2 3
P. Ovidius Naso, Metamorphoses (ed. Brookes More), Book 7, line 238 (search)
s olives.—As the ever-rising fire threw bubbling froth beyond the cauldron's rim, the ground was covered with fresh verdure — flowers and all luxuriant grasses, and green plants. Medea, when she saw this wonder took her unsheathed knife and cut the old man's throat; then, letting all his old blood out of him she filled his ancient veins with rich elixir. As he received it through his lips or wound, his beard and hair no longer white with age, turned quickly to their natural vigor, dark and lustrous; and his wasted form renewed, appeared in all the vigor of bright youth, no longer lean and sallow, for new blood coursed in his well-filled veins.—Astonished, when released from his deep sleep, and strong in youth, his memory assured him, such he was years four times ten before that day!— Bacchus, from his celestial vantage saw this marvel, and convinced his nurses might then all regain their former vigor, he pled with Medea to restore their youth. The Colchian woman granted his re
P. Ovidius Naso, Metamorphoses (ed. Brookes More), Book 7, line 350 (search)
r this unheard of crime. Her chariot sailed above embowered Pelion — long the lofty home of Chiron—over Othrys, and the vale made famous where Cerambus met his fate. Cerambus, by the aid of nymphs, from there was wafted through the air on wings, when earth was covered by the overwhelming sea— and so escaped Deucalion's flood, uncrowned. She passed by Pittane upon the left, with its huge serpent-image of hard stone, and also passed the grove called Ida's, where the stolen bull was changed by Bacchus' power into a hunted stag—in that same vale Paris lies buried in the sand; and over fields where Mera warning harked, Medea flew; over the city of Eurypylus upon the Isle of Cos, whose women wore the horns of cattle when from there had gone the herd of Hercules; and over Rhodes beloved of Phoebus, where Telchinian tribes dwelt, whose bad eyes corrupting power shot forth;— Jove, utterly despising, thrust them deep beneath his brother's waves; over the walls of old Carthaea, where Alcidama
Q. Horatius Flaccus (Horace), The Works of Horace (ed. C. Smart, Theodore Alois Buckley), book 1, He apologizes for the liberties taken by satiric poets in general, and particularly by himself (search)
he is a dangerous man: be you, Roman, aware of him. You may often see it [even in crowded companies], where twelve sup together on three couches; one of which shall delight at any rate to asperse the rest, except him who furnishes the bath; Praeter eum, qui praebet aquam. Their host, who provided water for the bath; a part of their entertainment to express the whole. and him too afterward in his liquor, when truth-telling Bacchus opens the secrets of his heart. Yet this man seems entertaining, and well-bred, and frank to you, who are an enemy to the malignant: but do I, if I have laughed bccause the fop Rufillus smells all perfumes, and Gorgonius, like a he-goat, appear invidious and a snarler to you? If by any means mention happen to be made of the thefts of Petillius Capitolinus The ancient commentator tells us, that Petillius was governor of the Capitol, from whence he was
Sextus Propertius, Elegies (ed. Vincent Katz), Book 1, Addressed partially to Cynthia, partially to third party (search)
Argus to guard the animal. One day Io confesses to Argus, and Argus tells Juno. Then Mercury comes, puts Argus to sleep and beheads him with a great blow of his sword. He sets Io free, but Juno sends an enormous gadfly to follow and sting Io. Tormented, Io jumps into the sea—henceforth the Ionian Sea—and swims to Egypt, where Jupiter transforms her back into a woman. It is very strange that Propertius would compare himself to the ugly, horrible Argus; possibly the amount of Bacchus he had imbibed gave him Arguslike vision. Also, Argus was steadfast and loyal. Ariadne lay, Theseus' ship sailing away, languid on lonely shores, the Knossian girl; and Cepheus' daughter collapsed in first sleep just free from the hard stone, Andromeda; no less the Edonian bacchante, worn from dances, when she fell on grassy Apidanus: so seemed she, breathing gentle quiet, Cynthia, supporting her head with slipping hands, when I came in, dragging my feet with much Bacchus, and the boy
all shall fear, all bow, yet all rejoice; "Io triumphe" be the public voice. Thy constant guards, soft fancy, hope and fear, Anger, and soft caresses shall be there: By these strong guards are men and gods o'erthrown; These conquer for thee, Love, and these alone, Thy mother, from the sky thy pomp shall grace, And scatter sweetest roses in thy face: There glorious Love shall ride, profusely dress'd With all the richest jewels of the east: Rich gems thy quiver, and thy wheels infold, And hide the poorness of the baser gold. Then thou shalt conquer many, then.thy darts Shall scatter thousand wounds on tender hearts: Thy shafts themselves will fly, thy neighb'ring fire Will catch mens' breasts, and kindle warm desire. Thus conqu'ring Bacchus looks in Indian groves, He drawn by tigers, thou by murm'ring doves. Well then, since I too can increase thy train, Spend not thy force on me, and rage in vain; Look on thy kinsman Caesar's happy slaves, The same victorious arm that conquers, saves.
P. Ovidius Naso, Art of Love, Remedy of Love, Art of Beauty, Court of Love, History of Love, Amours (ed. various), Elegy XIV: He comforts his mistress for the loss of her hair by the means she took to beautify it. By an unknown hand. (search)
ou ne'er were urg'd to some indecent fray, Nor in a fury snatch'd the comb away. The teeth ne'er touch'd you, and her constant care, Without ill arts, would have preserv'd your hair. Behind your chair I oft have seen her stand, And comb and curl it with a gentle hand: Oft have I seen it on your shoulders play Uncomb'd, as on your purple bed you lay. Your artless tresses with more charms appear, Than when adorn'd with all your cost and care. When on the grass the Thracian nymphs recline, Of Bacchus full, and weary of their wine, Less lovely are their locks, than yours, less fair The ringlets of their soft dishevell'd hair: Softer was thine, like fleecy down it felt, And to the finger did as freely yield, How didst thou torture it, the curls to turn, Now with hot irons at thy toilet burn? This rack, with what obedience did it bear? "Ah spare," I cried, "thy patient tresses spare! To hurt them is a sin: this needless toil Forbear, and do not, what adorns thee, spoil. 'Tis now too late
P. Ovidius Naso, Art of Love, Remedy of Love, Art of Beauty, Court of Love, History of Love, Amours (ed. various), Elegy II: To his Mistress at the horse-race. By Henry Cromwell. (search)
love." But now the pomp appears, the sacred throng Command applauses from the heart and tongue; First victory with expanded wings does move, Be near, O Goddess ! to assist my love; To Mars let warriors acclamations raise, The merchants' tongues resound with Neptune's praise; Whilst I, whom neither seas nor arms invite, In love alone, the fruit of peace, delight; To their Apollo let the prophets pray, And hunters to Diana homage pay. Let the mechanics to Minerva vow, Rustics to Ceres, and to Bacchus bow; Whilst I devote myself to thee alone, Kind Venus, and the pow'rful god thy son; 0 be propitious to my enterprize, Inform with all thy softness these fair eyes, And to love's cause her gentle breast incline; She grants, and has contriv'd it with a sign; Do you assure it too, you who're to me (With Venus' leave) the mightier deity, By all these heavenly witnesses' to you Will I be ever faithful, ever true. Now ib the open cirque the game's begun, The praetor gives the signal, now they ru
P. Ovidius Naso, Metamorphoses (ed. Arthur Golding), Book 3, line 314 (search)
Now while these things were done on earth, and that by fatal doome The twice borne Bacchus had a tyme to mannes estate to come, They say that Jove disposde to myrth as he and Juno sate A drinking Nectar after meate in sport and pleasant rate, Did fall a jeasting with his wife, and saide: A greater pleasure In Venus games ye women have than men beyonde all measure. She answerde no. To trie the truth, they both of them agree The wise Tyresias in this case indifferent Judge to bee, Who both the man and womans joyes by tryall understood. For finding once two mightie Snakes engendring in a Wood, He strake them overthwart the backs, by meanes whereof beholde (As straunge a thing to be of truth as ever yet was tolde) He being made a woman straight, seven winter lived so. The eight he finding them againe did say unto them tho: And if to strike ye have such powre as for to turne their shape That are the givers of the stripe, before you hence escape, One stripe now will I lende you more.
P. Ovidius Naso, Metamorphoses (ed. Arthur Golding), Book 3, line 509 (search)
ed from above, If thou wert blinde as well as I, so that thou might not see The sacred rytes of Bacchus band. For sure the time will bee, And that full shortely (as I gesse) that hither shall resort Another Bacchus, Semelles sonne, whome if thou not support With pompe and honour like a God, thy carcasse shall be tattred, And in a thousand places eke about the Woods be scattred. And for to readhall make thee bleede. I know it shall so come to passe, for why thou shalt disdaine, To honour Bacchus as a God: and then thou shalt with paine Feele how that blinded as I am I sawe for thee too murue in deede, For as the Prophet did forespeake so fell it out with speede. Anon this newefound Bacchus commes: the woods and fieldes rebound With noyse of shouts and howling out, and such confused with fomie wroth away. Beholde all bloudie come his men, and straight he them demaunded Where Bacchus was, and why they had not done as he commaunded. Sir (aunswerde they) we saw him not, but this
P. Ovidius Naso, Metamorphoses (ed. Arthur Golding), Book 3, line 690 (search)
orde Persisteth fiercer than before, not bidding others go But goes himselfe unto the hill Cytheron, which as tho To Bacchus being consecrate did ring of chaunted songs, And other loud confused sounds of Bacchus drunken throngs. And even as whenBacchus drunken throngs. And even as when the bloudie Trumpe doth to the battell sound, The lustie horse streight neying out bestirres him on the ground, And taketh courage thereupon t'assaile his emnie proud: Even so when Penthey heard afarre the noyse and howling loud That Bacchus fraBacchus franticke folke did make, it set his heart on fire, And kindled fiercer than before the sparks of settled ire. There is a goodly plaine about the middle of the hill, Environd in with Woods, where men may view eche way at will. Here looking on these ho these Most wicked women Pentheys limmes from one another teare. The Thebanes being now by this example brought in feare, Frequent this newfound sacrifice, and with sweete frankinsence God Bacchus Altars lode with gifts in every place doe cense.
1 2 3