hide Sorting

You can sort these results in two ways:

By entity
Chronological order for dates, alphabetical order for places and people.
By position
As the entities appear in the document.

You are currently sorting in ascending order. Sort in descending order.

hide Most Frequent Entities

The entities that appear most frequently in this document are shown below.

Entity Max. Freq Min. Freq
Athens (Greece) 62 0 Browse Search
Bosporus (Turkey) 42 0 Browse Search
Athens (Greece) 14 0 Browse Search
Athens (Greece) 12 0 Browse Search
Sicily (Italy) 10 0 Browse Search
Marseilles (France) 4 0 Browse Search
Pontus 4 0 Browse Search
Byzantium (Turkey) 2 0 Browse Search
Chersonese (Ukraine) 2 0 Browse Search
Sicily (Italy) 2 0 Browse Search
View all entities in this document...

Browsing named entities in Demosthenes, Speeches 31-40.

Found 244 total hits in 67 results.

... 2 3 4 5 6 7
And, whereas he was bound to purchase at Athens a cargo worth one hundred and fifteen minae,If the loans were all made on the same basis (i.e. on the security of goods of a value twice as great as the loan) we should have to read one hundred and who sailed with Phormio, accepted a lower rate than that demanded by Chrysippus and his partner, who remained in Athens. if he was to perform for all his creditors what was written in their agreements, he purchased only a cargo worth five thod drachmae, including the provisions; while his debts were seventy-five minae. This was the beginning of his fraud, men of Athens; he neither furnished security, nor put the goods on board the ship, although the agreement absolutely bade him do so.Take
Marseilles (France) (search for this): speech 32, section 8
In this he failed, for our agent,Presumably Protus, who seems to have sailed as supercargo. who was on board, opposed the plan, and promised the sailors large rewards if they should bring the ship safe into port. The ship safely brought to Cephallenia, thanks chiefly to the gods, and after them to the bravery of the seamen. Again after this he schemed together with the Massaliotes, the fellow-countrymen of Hegestratus, to prevent the vessel from completing her voyage to Athens, saying that he himself was from Massalia; that the money came from thence; and that the shipowner and the lenders were Massaliotes.
In this he failed, for our agent,Presumably Protus, who seems to have sailed as supercargo. who was on board, opposed the plan, and promised the sailors large rewards if they should bring the ship safe into port. The ship safely brought to Cephallenia, thanks chiefly to the gods, and after them to the bravery of the seamen. Again after this he schemed together with the Massaliotes, the fellow-countrymen of Hegestratus, to prevent the vessel from completing her voyage to Athens, saying that he himself was from Massalia; that the money came from thence; and that the shipowner and the lenders were Massaliotes.
m me, which I had given him to deliver to my slave, who was spending the winter there, and to a partner of mine,—in which letter I had stated the sum which I had lent and the security, and bade them, as soon as the goods should be unshipped, to inspect them and keep an eye on them,—the fellow did not deliver to them the letters which he had received from me, in order that they might know nothing of what he was doing; and, finding that business in Bosporus was bad owing to the war which had broken out between PaerisadesThe King of Pontus. and the Scythian, and that there was no market for the goods which he had brought, he was in great perplexity; for his creditors, who had lent him money for the outward voyage, were pressing him for payme
Bosporus (Turkey) (search for this): speech 34, section 8
When he came, then, to Bosporus, having letters from me, which I had given him to deliver to my slave, who was spending the winter there, and to a partner of mine,—in which letter I had stated the sum which I had lent and the security, and bade them, as soon as the goods should be unshipped, to inspect them and keep an eye on them,—the fellow did not deliver to them the letters which he had received from me, in order that they might know nothing of what he was doing; and, finding that business in Bosporus was bad owing to the war which had broken out between PaerisadesThe King of Pontus. and the Scythian, and that there was no market for the goods which he had brought, he was in great perplexity; for his creditors, who had lent him money for
In this, too, he failed; for the magistrates in Cephallenia decided that the vessel should return to Athens, from which port she had set sail. Then the man, whom no one would have thought audacious enough to come here, after having plotted and wrought such deeds—this man, Athenians, has so surpassed all in shamelessness and audacity, that he has not only come, but has actually laid claim to my grain, and has brought suit against me
In this way, then, Apaturius here got rid of his creditors. Not long after this, the bank having failed, and Heracleides for a time having gone into hiding, the plaintiff schemed to send the slaves from Athens, and to remove the ship from the harbor. This was the cause of my first quarrel with him. For Parmeno, learning of the fact, laid hands on the slaves as they were being taken away, and prevented the sailing of the ship; then he sent for me, and told me of the affair.
... 2 3 4 5 6 7