A.turn away from, “εἰ δὲ σὺ . . τιν᾽ ἄλλον . . ἀποτρέψεις πολέμοιο” Il.12.249, cf. 20.256; “ὅθεν . . ἀπέτραπε λαὸν Ἀθήνη” 11.758; deter or dissuade from, “τινός τινα” Th.3.39; “τινὰ τῆς κακουργίας” Id.6.38; “τῆς γνώμης” And.3.21, etc.: c. inf., “ἀ. προσωτέρω τὸ μὴ πορεύεσθαι” Hdt.1.105; “ἀ. βοᾶν” A.Supp..900 (lyr.); “δηλοῦν” D.60.26, cf. X.Mem.4.7.5,6: c. part., “ἀ. τινὰ ὑβρίζοντα” A.Supp.880:—Pass., “ὁ παραβαίνειν τι βουλόμενος τῷ μὴ προὔχων ἂν ἐπελθεῖν -τρέπεται” Th. 3.11, cf. Plu.Fab.19.
2. c. acc. pers. only, turn away or back, “πάντας ἀπέτραπε καὶ μεμαῶτας” Il.15.276: c. dat. modi, “οὔ μ᾽ ἐπέεσσιν ἀποτρέψεις μεμαῶτα” 20.256, cf. 109; τοὺς ἀλαζόνας ἀ. deter them, Pl.Chrm.173c; opp. παροξῦναι, D.21.37; opp. συμβουλεύω, Arist.Rh.1391b33, etc.
4. turn aside, avert, “ἀπὸ δὲ . . ἔγχεος ὁρμὴν ἔτραπε” Hes.Sc.455; pervert, “δίκας κέλευθον ὀρθᾶς” B.10.27; τὸ σφάλμα ἀ. prevent, avert it, Hdt.1.207; “τὸ μέλλον γενέσθαι” Id.3.65, cf. 8.29, al.; ἀ. βλάβην, συμφοράν, Pl.Grg.509b, Phdr. 231d; ἀ. τὴν εἰρήνην prevent its being made, X.HG6.3.12.
5. turn from others against one, ἐπὶ τῷδε . . οὐκ ἔγχος τις . . ἀποτρέψει; v. l. in S. Tr.1013 (lyr.):—Pass., “ἀποτετράφθαι πρὸς τὴν ἄλλην Ἰταλίαν” Plu.Fab.19:—Med., ἀποτραπόμενος πρὸς θυσίαν, i.e. turning away from other objects to this one, Id.Rom.7; “εἰς τὴν μεσογείαν -τραπόμενος” Luc.Tox.52.
II. Med. and (later) Pass., turn from, desist from, c. part., “ἀπετράπετ᾽ ὄβριμος Ἕκτωρ ὀλλὺς Ἀργείους” Il.10.200: c. inf., “λέγειν” E.Or.410, cf. Antipho 5.32, D.Prooem.23 (b); “ἀ. ἐκ κινδύνων” Th.2.40; “ἀ. τοῦ ἐρωτήματος” X.Oec.15.13.
3. c. acc. rei, turn away from, shrink from, “δεῖμα πολιτῶν” A.Th.1065 (anap.); “τἀληθές” E.IA336 (lyr.), cf. Th.3.68, and late Prose, Plu.Cleom.9, etc.
5. dissuade, deter, “τινά” Plb.7.13.1.
6. beat off, repulse, Plu.Brut.42.