A.“-σω” E.IA462 (cj. Markl.), Isoc.7.69: aor. 1 ἱκέτευσα: used by Hom. only in impf. and aor. with ι^ metri gr., but in Trag. ι_ from the augm.:—Med. and Pass. (v. infr.):—approach as a suppliant, “ἐπεί σε φυγὼν ἱκέτευσα” Od.15.277, al.; “ἐς Πηλῆ᾽ ἱκέτευσε” Il.16.574; ἐς Θήβας ἱ. Hes.Sc.13; ἱ. σε τῶνδε γουνάτων, πρὸς γονάτων σε, E.Hec.752, Med.854 (lyr.): abs., Hdt.3.48, Isoc.7.69, Phld.Piet. 63.
2. supplicate, beseech, c. acc. pers. et inf., “ὁ δέ με μάλα πόλλ᾽ ἱκέτευεν ἱππόθεν ἐξέμεναι” Od.11.530, cf. Hdt.1.11, S.OC1414, E.Ion 468 (lyr.); “δέομαι ὑμῶν καὶ ἱ. καὶ ἀντιβολῶ . . βοηθῆσαι” D.27.68; “δεόμενον καὶ ἱκετεύοντα σοφίας μεταδιδόναι” Pl.Euthd.282b; ἱ. τὸν θεόν, ἵνα . . Aristeas 233; “ἱκετεύεις ἵνα ἀφεθῇς” Arr.Epict.3.24.76; “ἱ. ὡς . . ” Luc.Anach.1: c. gen. pers. et inf., beg of one that . . , E.IA 1242: c. dat., interpol. in Is.2.8:—Pass., “τοῦ θεοῦ ἱκετευθέντος ὑπὸ σοῦ” J.AJ6.2.2.