This text is part of:
View text chunked by:
αἰδέομαι, αἴδομαι (αἰδώς), pr. imp. αἰδεῖο, ipf. αἴδετο, fut.
αἰδές(ς)ομαι, aor.
mid. ᾐδεσάμην and αἰδεσσάμην, pass. ᾐδέσθην,
αἰδέσθην, 3 pl. αἴδεσθεν:
feel shame, regard, or mercy (from
moral or humane scruples, toward oneself or others, even toward
inferiors); τινὰ, respect, have
regard for, stand abashed before, Il. 1.23, Od. 3.96; w. inf.,
scruple, be ashamed, from modesty, or from motives of
propriety, good-taste, etc., Od.
14.146, Od. 18.184
; αἰδομένων,
‘selfrespecting’ (opp. φευγόντων), Il.
5.531.