previous next
[7] On the death of Linus, mourning for him spread, it seems, to all the foreign world, so that even among the Egyptians there came to be a Linus song, in the Egyptian language called Maneros. Of the Greek poets, Homer shows that he knew that the sufferings of Linus were the theme of a Greek song when he says that Hephaestus, among the other scenes he worked upon the shield of Achilles, represented a boy harpist singing the Linus song:—“In the midst of them a boy on a clear-toned lyre
Played with great charm, and to his playing sang of beautiful Linus.1
Hom. Il. 18.569-70

1 Pausanias misquotes.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load focus Greek (1903)
hide Places (automatically extracted)

View a map of the most frequently mentioned places in this document.

Download Pleiades ancient places geospacial dataset for this text.

hide References (1 total)
  • Cross-references in general dictionaries to this page (1):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: