previous next

[157] Fas est, not “sit,” as ‘teneor’ shows. ‘I am free to break my oath of fealty to the Greeks.’ The literal meaning appears to be, ‘the rights of the Greeks sanctioned (by oath),’ “sacratum ius” being equivalent, according to Serv., to “sacramentum” or “iusiurandum,” the military oath. Thus Sinon successively disclaims all former obligations as a soldier, as a friend, as a colleague and confidant, and as a citizen. ‘Resolvere iura’ 4. 27.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Places (automatically extracted)

View a map of the most frequently mentioned places in this document.

Download Pleiades ancient places geospacial dataset for this text.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: