[705] ‘Praenato’ may be compared with “praefluo,” which has the force of “praeterfluo,” as in Hor. 4 Od. 3. 10, “quae Tibur aquae fertile praefluunt.” “Natare” had been previously used of water by Ennius and Lucr., the former of whom is quoted by Serv. as talking of “fluctusque natantes” (A. fr. inc. 119), while the latter has “campi natantes” more than once, 5. 488., 6. 267, 1142, an expression borrowed, probably in the same sense, by Virg. himself G. 3. 198: see note there. Lethe is unknown to Hom. Plato, Rep. p. 621 A, makes the spirits pass through a sultry plain called Λήθης πεδίον, after which they drink of the river of Indifference, Ἀμέλητα ποταμόν: lower down however he speaks of τὸν τῆς Λήθης ποταμόν.
This text is part of:
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.