previous next

[487] Lucan 2. 298 has “longum producere funus,” which confirms ‘funera’ here, Stat. 2 Silv. 1. 19 foll. “nigrae sollennia pompae . . . et puerile feretrum Produxi.” But it is possible that the words here may mean ‘I laid out the corpse,’ like ἐκτείνειν. ‘Pressive oculos,ὀφθαλμοὺς καθελοῦσα Od. 24. 296. Macrob. Sat. 6. 2 comp. Enn. Cresph. fr. 8, “Neque terram iniicere neque cruenta convestire corpora Mihi licuit, nec miserae lavere lacrimae salsum sanguinem.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Places (automatically extracted)

View a map of the most frequently mentioned places in this document.

Download Pleiades ancient places geospacial dataset for this text.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: