previous next

Enter EUCLIO, from his house.

EUCLIO
to himself . It wasn't for nothing that the raven was just now croaking on my left hand1; he was both scratching the ground with his feet and croaking with his voice. At once my heart began to jump about2, and to leap within my breast. But why do I delay to run?

1 On my left hand: We cannot fail to remember here the exactly similar expression of Gay, in the fable of the Farmer's Wife and the Raven: “That raven on yon left-hand oak
(Curse on his ill-betiding croak!)
Bodes me no good.

2 Began to jump about: "Ars ludicra" here means "the art of a 'ludius,' or stage-player," who moves to and fro and gesticulates-hence "cor cœpit artem facere ludicram" would strictly mean "my heart begins to move to and fro like a play-actor."

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load focus Latin (F. Leo, 1895)
hide Places (automatically extracted)

View a map of the most frequently mentioned places in this document.

Download Pleiades ancient places geospacial dataset for this text.

hide References (7 total)
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: