previous next
31. In answer to these things the Roman general spoke nearly to the following effect: “I was aware that it was in consequence of the expectation of your arrival, that the Carthaginians violated the existing faith of the truce and broke off all hope of a peace. [2] Nor, indeed, do you conceal the fact; inasmuch as you artfully withdraw from the former conditions of peace every concession except what relates to those things which have for a long time been in our own power. [3] But as it is your object, that your countrymen should be sensible how great a burden they are relieved from by your means, so it is incumbent upon me to endeavour that they may not receive, as the reward of their perfidy, the concessions which they formerly stipulated, by expunging them now from the conditions of the peace. [4] Though you do not deserve to be allowed the same conditions as before, you now request even to be benefited by your treachery. Neither did our fathers first make war respecting Sicily, nor did we respecting Spain. In the former case the danger which threatened our allies the Mamertines, and in the present the destruction of Saguntum, girded us with just and pious arms. [5] That you were the aggressors, both you yourselves confess, and the gods are witnesses, who determined the issue of the former war, and who are now determining and will determine the issue of the present according to right and justice. [6] As to myself, I am not forgetful of the instability of human affairs, but consider the influence of fortune, and am well aware that all our measures are liable to a thousand casualties. [7] But as I should acknowledge that my conduct would savour of insolence and oppression, if I rejected you on your coming in person to solicit peace, be- [p. 1323]fore I crossed over into Africa, you voluntarily retiring from Italy, and after you had embarked your troops; so now, when I have dragged you into Africa almost by manual force, notwithstanding your resistance and evasions, I am not bound to treat you with any respect. [8] Wherefore, if in addition to those stipulations on which it was considered that a peace would at that time have been agreed upon, and what they are you are informed, a compensation is proposed for having seized our ships, together with their stores, during a truce, and for the violence offered to our ambassadors, I shall then have matter to lay before my council. [9] But if these things also appear oppressive, prepare for war, since you could not brook the conditions of peace.” [10] Thus, without effecting an accommodation, when they had returned from the conference to their armies, they informed them that words had been bandied to no purpose, that the question must be decided by arms, and that they must accept that fortune which the gods assigned them.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load focus Summary (English, Frank Gardener Moore, Professor Emeritus in Columbia University, 1949)
load focus Summary (Latin, W. Weissenborn, H. J. Müller, 1884)
load focus Summary (Latin, Frank Gardener Moore, Professor Emeritus in Columbia University, 1949)
load focus Latin (Frank Gardener Moore, Professor Emeritus in Columbia University, 1949)
load focus English (Frank Gardener Moore, Professor Emeritus in Columbia University, 1949)
load focus English (Rev. Canon Roberts, 1912)
load focus Latin (W. Weissenborn, H. J. Müller, 1884)
load focus Latin (Robert Seymour Conway, Stephen Keymer Johnson, 1935)
hide References (15 total)
  • Commentary references to this page (5):
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 33-34, commentary, 33.29
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 33-34, commentary, 34.12
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 35-38, commentary, 36.10
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 35-38, commentary, 37.45
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 41-42, commentary, 42.50
  • Cross-references to this page (4):
  • Cross-references in general dictionaries to this page (6):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: