previous next
33. The Achaeans used this power in an immoderate and tyrannical manner. [2] Philopœmen is continued in office, and he, in the beginning of spring, collecting an army, encamped in the territory of the Lacedaemonians, and thence sent ambassadors to insist on their delivering up the authors of the insurrection; [3] promising, that if they complied, their state should remain in peace, and that those persons should not suffer any punishment, without having pleaded their cause. [4] There was silence among the rest through fear; but the persons demanded by name, declared that they would voluntarily go, if their faith was pledged by the ambassadors, that violence would not be resorted to, until their cause were heard. Several other men, of illustrious characters, went along with them, both as supporters of those private individuals, and because they thought their cause concerned the public interest. [5] The Achaeans had never before brought the Lacedaemonian exiles into the country, because they knew that nothing would disgust the people so much; but now, the vanguard of almost their whole army was composed of them. [6] When the Lacedaemonians came to the gate of the camp, these men met them in a body, and, first, began to provoke them with insulting language; a wrangle then ensuing, and their passions being inflamed, the most furious of the exiles made an attack on the Lacedaemonians. [7] While these appealed to the gods, and the faith of the ambassadors; and while the ambassadors and the praetor were driving back the crowd, and protecting the Lacedaemonians, and were keeping back some who were already binding them in chains, —the [8] multitude was increasing, owing to a tumult having been excited. [9] The Achaeans, at first, ran thither to view the spectacle; but then the exiles, with loud clamours, complained of the sufferings that they had undergone, implored assistance, and at the same time insisted, that they would never have such an opportunity if they neglected this; [p. 1758]that the treaties, solemnly ratified in the Capitol, at Olympia, and in the citadel of Athens, had been rendered void by these men; and that before they should be bound by a new treaty, the guilty ought to be punished. [10] The multitude being inflamed by these expressions, at the voice of one who called out that they should fall on, attacked them with stones; and seventeen persons, who, during the disturbance, had been put in chains, were killed. [11] The next day, sixty-three, whom the praetor had protected from violence, not because he wished them safe, but because he was unwilling that they should perish without a defence, being taken into custody, and brought before an enraged multitude, after addressing a few words to such prejudiced ears, were all condemned and executed.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load focus Notes (W. Weissenborn, 1873)
load focus Notes (W. Weissenborn, H. J. Müller, 1911)
load focus Notes (W. Weissenborn, H. J. Müller, 1873)
load focus Summary (English, Evan T. Sage, Ph.D., 1936)
load focus Summary (Latin, W. Weissenborn, H. J. Müller, 1911)
load focus Summary (Latin, Evan T. Sage, Ph.D., 1936)
load focus Latin (W. Weissenborn, 1873)
load focus Latin (Evan T. Sage, Ph.D., 1936)
load focus English (Rev. Canon Roberts, 1912)
load focus Latin (W. Weissenborn, H. J. Müller, 1911)
load focus English (Evan T. Sage, Ph.D., 1936)
hide References (16 total)
  • Commentary references to this page (8):
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 35-38, commentary, 35.47
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 39-40, commentary, 39.23
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 39-40, commentary, 39.36
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 39-40, commentary, 39.43
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 39-40, commentary, 39.48
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 41-42, commentary, 42.12
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 43-44, commentary, 44.30
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, book 45, commentary, 45.7
  • Cross-references to this page (1):
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita, Index, Philopoemen
  • Cross-references in notes to this page (1):
  • Cross-references in general dictionaries to this page (6):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: