previous next
15. Meanwhile many portents were reported, most of which, because they had only one witness each to vouch for them, obtained no credence and were slighted; and, besides, when the Etruscans, whose services they employed to avert evil omens, were at war with them, they had no soothsayers. [2] One thing occasioned universal anxiety, namely that the lake in the Alban Wood, without any rains or other cause to make it less than a miracle, rose to an unwonted height. [3] To inquire what the gods could possibly foretell by that prodigy, envoys were sent to the Delphic oracle. [4] But a nearer interpreter of the fates presented himself, an old man of Veii, who, while the Roman and Etruscan soldiers were scoffing at one another as they stood guard at the outposts, declared in a prophetic strain that until the water should be drawn off from the Alban Lake the Romans never could take Veii. [5] At first they made light of this as an idle taunt; then they began to talk it over; presently one of the Roman outpost inquired of the townsman nearest him (for owing to the long continuance of the war they had now got into the way of conversing together) who that man was who threw out mysterious hints regarding the Alban Lake. [6] When he heard that he was a soothsayer, being himself not without a touch of [p. 55]superstition, he alleged a desire to consult him1 about the averting of a domestic portent, if he could spare the time, and so enticed the seer to a conference. [7] And when they had walked a little way apart from the friends of both, unarmed and fearing nothing, the stalwart young Roman laid hold of the feeble old man in the sight of them all, and despite an unavailing hubbub raised by the Etruscans, bore him off to his own fellows. [8] There they had him before the general, who sent him on to Rome, to the senate. [9] When the Fathers questioned him what it was he had meant about the Alban Lake, he answered that the gods must surely have been incensed at the people of Veii on the day when they put it into his: [10] mind to reveal the destruction destined to befall his native city; and so what he had then uttered under divine inspiration, he could not now unsay and recall; and perhaps in concealing what the immortal gods wished to be published guilt was incurred no less than by disclosing what should be hid. [11] Thus then it was written in the books of fate, thus handed down in the lore of the Etruscans, that when the Alban water should overflow, if then the Romans should duly draw it off, they would be given the victory over the Veientes; until that should come, to pass, the gods would not abandon the walls of Veii. [12] He then went on to explain the appointed method of draining it. But the senators, making slight account of his authority, as not sufficiently trustworthy in so grave a matter, determined to wait for their deputies with the response of the Pythian oracle.2

1 B.C. 398

2 A tunnel to drain the flood-waters of the Alban Lake, 1300 yards long and from seven to ten feet high, was actually cut through the solid rock, not to bring about the capture of Veil, but to save a few hundred acres of arable land on the sloping edge within the crater (Tenney Frank, Economic History of Rome, p. 7).

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load focus Notes (W. Weissenborn, H. J. Müller, 1898)
load focus Summary (Latin, W. Weissenborn, H. J. Müller, 1898)
load focus Summary (Latin, Benjamin Oliver Foster, Ph.D., 1924)
load focus Summary (English, Benjamin Oliver Foster, Ph.D., 1924)
load focus English (Rev. Canon Roberts, 1912)
load focus Latin (Robert Seymour Conway, Charles Flamstead Walters, 1914)
load focus Latin (W. Weissenborn, H. J. Müller, 1898)
load focus Latin (Benjamin Oliver Foster, Ph.D., 1924)
load focus English (D. Spillan, A.M., M.D., 1857)
hide References (55 total)
  • Commentary references to this page (5):
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 35-38, commentary, 35.30
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 35-38, commentary, 38.10
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 39-40, commentary, 39.46
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 41-42, commentary, 41.8
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, book 45, commentary, 45.5
  • Cross-references to this page (21):
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita, Index, Lacus
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita, Index, Legati
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita, Index, Oraculum
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita, Index, Prodigia
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita, Index, Pythieus
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita, Index, Religio
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita, Index, Sors
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita, Index, Apollo
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita, Index, Vates
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita, Index, Delphi
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita, Index, Etrusci
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita, Index, Haruspex
    • The Princeton Encyclopedia of Classical Sites, ALBANO LAZIALE Italy.
    • A Dictionary of Greek and Roman Antiquities (1890), AUGUR
    • A Dictionary of Greek and Roman Antiquities (1890), EXE´RCITUS
    • A Dictionary of Greek and Roman Antiquities (1890), HARU´SPICES
    • A Dictionary of Greek and Roman Antiquities (1890), PRODI´GIUM
    • A Dictionary of Greek and Roman Antiquities (1890), SIBYLLI´NI LIBRI
    • Dictionary of Greek and Roman Geography (1854), ALBA´NUS LACUS
    • Dictionary of Greek and Roman Geography (1854), ETRU´RIA
    • Dictionary of Greek and Roman Geography (1854), VEII
  • Cross-references in general dictionaries to this page (29):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: